المعارج ٤٤: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=سرافکنده است دیدگانشان فراگیردشان خواری این است روزی که بودند وعده داده می‌شدند
|-|معزی=سرافکنده است دیدگانشان فراگیردشان خواری این است روزی که بودند وعده داده می‌شدند
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره المعارج | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::44|٤٤]] | قبلی = المعارج ٤٣ | بعدی = المعارج ٤٥  | کلمه = [[تعداد کلمات::9|٩]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره المعارج | نزول = [[نازل شده در سال::4|٤ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::44|٤٤]] | قبلی = المعارج ٤٣ | بعدی = المعارج ٤٥  | کلمه = [[تعداد کلمات::9|٩]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ»: (نگا: قلم / ).
«خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ»: (نگا: قلم / ).

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۳۱


ترجمه

در حالی که چشمهایشان از شرم و وحشت به زیر افتاده، و پرده‌ای از ذلّت و خواری آنها را پوشانده است! این همان روزی است که به آنها وعده داده می‌شد!

|در حالى كه ديدگانشان [هراسان‌] فرو افتاده، ذلت آنها را فرو گيرد. اين همان روزى است كه [به آن‌] وعده داده مى‌شدند
ديدگانشان فرو افتاده، [غبار] مذلّت آنان را فرو گرفته است. اين است همان روزى كه به ايشان وعده داده مى‌شد.
در حالی که چشمهاشان (از هول و وحشت قیامت) به خواری فرو افتاده و ذلّت (کفر و عصیان) بر آنها احاطه کرده، این همان روزی است که به آنها وعده می‌دادند.
درحالی که دیدگانشان [از شدت ترس] فرو افتاده، خواری و ذلت آنان را می پوشاند. این همان روزی است که همواره وعده داده می شدند.
وحشت بر چشمانشان مستولى شده و به خوارى افتاده‌اند: اين است همان روزى كه آنها را وعده داده بودند.
دیدگانشان از [ترس‌] فرو افتاده باشد، غبار خفت و خواری بر رخسارشان نشسته، این همان روزی است که به آنان وعده داده بودند
در حالى كه ديدگانشان از ترس فروشده، خوارى و زبونى آنها را فروگرفته است اين است آن روزى كه وعده داده مى‌شدند.
در حالی که چشمانشان (از هول و هراس) به زیر افتاده است، و خواری و پستی ایشان را فرو گرفته است. (بدیشان گفته می‌شود:) این همان روزی است که به شما وعده داده می‌شد.
حال آنکه دیدگانشان (از ترس) فرو هشته، خواری فراگیرشان می‌گردد. این (همان) روزی است (که) وعده داده می‌شده‌اند.
سرافکنده است دیدگانشان فراگیردشان خواری این است روزی که بودند وعده داده می‌شدند


المعارج ٤٣ آیه ٤٤ المعارج ٤٥
سوره : سوره المعارج
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ»: (نگا: قلم / ).


تفسیر

نکات آیه

۱ - کافران حق ناپذیر، با چشمانى فروافتاده و فروتنانه در محکمه عدل الهى حاضر مى شوند. (خشة أبصارهم)

۲ - ذلّت و خوارى، تمام وجود کافران حق ناپذیر را در قیامت فرامى گیرد. (ترهقهم ذلّة) «رهق» (مصدر «ترهق») به معناى پوشاندن به اجبار است (مفردات راغب) و «ترهقهم ذلّة» اشاره به فراگیر بودن ذلت دارد که تمام وجود کافران را مى پوشاند.

۳ - زندگى خفّت بار و ذلّت آفرین در آخرت، وعده همیشگى خداوند به کافران حق ناپذیر (ذلک الیوم الذى کانوا یوعدون) آمدن فعل «کانوا» با فعل مضارع «یوعدون»، بر استمرار وعده الهى دلالت دارد.

۴ - کفر و باطل گرایى و پوچى در زندگى، موجب ذلّت و خوارى شدید در روز قیامت (فذرهم یخوضوا و یلعبوا ... ترهقهم ذلّة ذلک الیوم الذى کانوا یوعدون)

موضوعات مرتبط

  • حق: چشمهاى حق ناپذیران در قیامت ۱; ذلت اخروى حق ناپذیران ۱، ۲
  • خدا: وعده هاى خدا ۳
  • ذلت: عوامل ذلت اخروى ۴
  • زندگى: آثار پوچى زندگى ۴
  • کافران: چشمهاى کافران در قیامت ۱; ذلت اخروى کافران ۱، ۲، ۳
  • کفر: آثار کفر ۴
  • گرایشها: آثار گرایش به باطل ۴

منابع