خَبَالا: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲: خط ۲:


«خَبال» در اصل، به معناى از بین رفتن چیزى است; غالباً به زیان هایى که در عقل انسان اثر مى گذارد، گفته مى شود. «خَبال» به معناى اضطراب و تردید و «خَبَل» (بر وزن اَجَل) به معناى «جنون» نیز آمده است.
«خَبال» در اصل، به معناى از بین رفتن چیزى است; غالباً به زیان هایى که در عقل انسان اثر مى گذارد، گفته مى شود. «خَبال» به معناى اضطراب و تردید و «خَبَل» (بر وزن اَجَل) به معناى «جنون» نیز آمده است.
«خَبْل» (بر وزن طَبْل) به معناى «فاسد شدن اعضاء» است.


=== ریشه کلمه ===
=== ریشه کلمه ===

نسخهٔ ‏۹ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۲۳:۵۲

آیات شامل این کلمه

«خَبال» در اصل، به معناى از بین رفتن چیزى است; غالباً به زیان هایى که در عقل انسان اثر مى گذارد، گفته مى شود. «خَبال» به معناى اضطراب و تردید و «خَبَل» (بر وزن اَجَل) به معناى «جنون» نیز آمده است.

«خَبْل» (بر وزن طَبْل) به معناى «فاسد شدن اعضاء» است.

ریشه کلمه