مِرْيَة: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/مِرْيَة | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/مِرْيَة | آیات شامل این کلمه ]]'''
«مِرْیَه» که به معناى شک و تردید در تصمیم گیرى یاشک توأم با قرائن تهمت است، نشان مى دهد: آنها هرگز یقین به خلاف قرآن و اسلام نداشتند، هر چند در الفاظشان چنین اظهار مى کردند بلکه، حداقل به مرحله شک تنزل کرده بودند، اما تعصب ها به آنها اجازه مطالعه بیشتر و یافتن حقیقت را نمى داد.
ریشه اصلى این لغت، به معناى فشار دادن پستان شتر، بعد از گرفتن شیر است، به این امید که بقایایى که در پستان است، بیرون آید و از آنجا که این کار با شک و تردید انجام مى شود، این کلمه به هر گونه شک و تردید اطلاق شده است.


=== ریشه کلمه ===
=== ریشه کلمه ===

نسخهٔ ‏۱۳ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۳۵

آیات شامل این کلمه

«مِرْیَه» که به معناى شک و تردید در تصمیم گیرى یاشک توأم با قرائن تهمت است، نشان مى دهد: آنها هرگز یقین به خلاف قرآن و اسلام نداشتند، هر چند در الفاظشان چنین اظهار مى کردند بلکه، حداقل به مرحله شک تنزل کرده بودند، اما تعصب ها به آنها اجازه مطالعه بیشتر و یافتن حقیقت را نمى داد.

ریشه اصلى این لغت، به معناى فشار دادن پستان شتر، بعد از گرفتن شیر است، به این امید که بقایایى که در پستان است، بیرون آید و از آنجا که این کار با شک و تردید انجام مى شود، این کلمه به هر گونه شک و تردید اطلاق شده است.

ریشه کلمه