روایت:الکافی جلد ۲ ش ۴۹۰: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
جز (Move page script صفحهٔ الکافی جلد ۲ ش ۴۹۰ را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به روایت:الکافی جلد ۲ ش ۴۹۰ منتقل کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۳۷
آدرس: الكافي، جلد ۲، كتاب الإيمان و الكفر
علي عن ابيه عن ابن ابي عمير عن هشام بن سالم عن ابي عبد الله ع قال :
الکافی جلد ۲ ش ۴۸۹ | حدیث | الکافی جلد ۲ ش ۴۹۱ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۴, ۴۲۷
فرمود: چون قصد چيزى از خير كردى آن را پس مينداز، زيرا خدا عز و جل بسا كه توجه به بندهاى كند، و او در حال طاعتى است، پس مىفرمايد: سوگند به عزت و جلالم پس از اين هرگز تو را عذاب نكنم و چون قصد معصيتى كردى آن را به كار مبند زيرا بسا كه در حالى خدا توجه به بنده كند كه مشغول گناه است، پس مىفرمايد: سوگند به عزت و جلالم تو را بعد از آن هرگز نيامرزم.
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۳, ۲۱۳
امام صادق عليه السّلام فرمود: چون اراده كار خيرى نمودى، تأخيرش مينداز زيرا خداى عز و جل گاهى بر بنده مشرف مىشود كه او مشغول طاعتى است، پس ميفرمايد: بعزت و جلالم سوگند كه ترا پس از اين هرگز عذاب نكنم و چون اراده گناهى كردى انجام مده، زيرا گاهى خدا بر بنده مشرف مىشود كه او معصيتى انجام ميدهد، پس ميفرمايد: بعزت و جلالم كه ترا بعد از اين ديگر نخواهم آمرزيد.
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۳, ۳۶۹
على، از پدرش، از ابنابىعمير، از هشام بن سالم، از امام جعفر صادق عليه السلام روايت كرده است كه فرمود: «چون چيزى از خوبى را قصد كنى كه به عمل آورى، آن را به تأخير مينداز؛ زيرا كه خداى عز و جل بسا است كه بر بندهاى مطّلع مىشود و مىبيند كه آن بنده مشغول چيزى از طاعت است، پس مىفرمايد كه: به عزّت و جلال خويش سوگند ياد مىكنم كه بعد از اين طاعت، هرگز تو را عذاب نمىكنم. و چون گناهى را قصد كردى آن را به عمل مياور؛ زيرا كه بسا است كه خدا بر بندهاى مطّلع مىشود و مىبيند كه آن بنده مشغول چيزى از معصيت است؛ پس مىفرمايد كه: به عزّت و جلال خويش سوگند ياد مىكنم كه بعد از اين معصيت، تو را هرگز نمىآمرزم».