القصص ٣٩: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=و سرکشی کرد او و لشکرهای او در زمین به ناروا و پنداشتند که ایشان بسوی ما بازگردانیده نمی‌شوند
|-|معزی=و سرکشی کرد او و لشکرهای او در زمین به ناروا و پنداشتند که ایشان بسوی ما بازگردانیده نمی‌شوند
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره القصص | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::39|٣٩]] | قبلی = القصص ٣٨ | بعدی = القصص ٤٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::15|١٥]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره القصص | نزول = [[نازل شده در سال::11|١١ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::39|٣٩]] | قبلی = القصص ٣٨ | بعدی = القصص ٤٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::15|١٥]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«إسْتَکْبَرَ»: تکبّر نمود. خویشتن را بزرگ پنداشت (نگا: بقره / ).
«إسْتَکْبَرَ»: تکبّر نمود. خویشتن را بزرگ پنداشت (نگا: بقره / ).

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۱


ترجمه

(سرانجام) فرعون و لشکریانش بدون حقّ در زمین استکبار کردند، و پنداشتند بسوی ما بازگردانده نمی‌شوند!

|و او و سپاهيانش در زمين به ناحق سركشى كردند و پنداشتند كه ايشان به سوى ما بازگردانده نمى‌شوند
و او و سپاهيانش در آن سرزمين به ناحق سركشى كردند و پنداشتند كه به سوى ما بازگردانيده نمى‌شوند.
و خلاصه فرعون و سپاهیانش به ناحق در زمین سرکشی و تکبر کردند و چنین پنداشتند که به سوی ما بازگردانده نخواهند شد.
او و سپاهیانش به ناحق در زمین سرکشی و تکبّر کردند، و پنداشتند که آنان را به سوی ما بازنمی گردانند،
او و لشكرهايش به ناحق در زمين سركشى كردند و پنداشتند كه به نزد ما بازگردانيده نمى‌شوند.
و او و سپاهیانش به ناحق در روی زمین استکبار ورزیدند، و پنداشتند که ایشان به سوی ما بازگردانده نمی‌شوند
و او و سپاهيانش به ناروا سركشى و بزرگ‌منشى كردند و پنداشتند كه به سوى ما بازگردانده نمى‌شوند.
فرعون و سپاهیانش به ناحق در سرزمین (مصر) تکبّر ورزیدند و گمان بردند که (پس از مرگ زنده نمی‌گردند و) به سوی ما برگردانده نمی‌شوند.
و او و سپاهیانش در آن سرزمین به ناحق کبر جستند و پنداشتند که سوی ما هرگز بازگردانیده نمی‌شوند.
و سرکشی کرد او و لشکرهای او در زمین به ناروا و پنداشتند که ایشان بسوی ما بازگردانیده نمی‌شوند


القصص ٣٨ آیه ٣٩ القصص ٤٠
سوره : سوره القصص
نزول : ١١ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«إسْتَکْبَرَ»: تکبّر نمود. خویشتن را بزرگ پنداشت (نگا: بقره / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - فرعون، حاکمى مستکبر و سرکش (و استکبر هو)

۲ - سرزمین مصر تحت سلطه نفس گیر سپاهیان سرکش فرعون (و استکبر هو و جنوده فى الأرض)

۳ - عناصر مستکبر و سرکش، فاقد صلاحیت رهبرى بر مردم اند. (و استکبر هو و جنوده فى الأرض بغیر الحقّ)

۴ - سرکشى و استکبار، بى عدالتى و انحراف از حق است. (و استکبر هو و جنوده فى الأرض بغیر الحقّ)

۵ - بى ایمانى به جهان آخرت، ریشه سرکشى و بى عدالتى انسان ها است. (و استکبر هو ... و ظنّوا أنّهم إلینا لایرجعون)

۶ - فرعون و سپاهیان سرکش وى، عناصرى بى ایمان و بى اعتقاد به آخرت بودند. (و ظنّوا أنّهم إلینا لایرجعون)

۷ - بازگشت به خداوند و دریافت کیفر یا پاداش او در سراى آخرت، فرجام قطعى انسان ها است. (و ظنّوا أنّهم إلینا لایرجعون)

موضوعات مرتبط

  • آخرت: مکذبان آخرت ۶
  • استکبار: آثار استکبار ۴
  • انسان: فرجام انسان ها ۷
  • بازگشت به خدا :۷
  • پاداش: حتمیت پاداش اخروى ۷
  • رهبرى: شرایط رهبرى ۳
  • ظالمان: نفى رهبرى ظالمان ۳
  • ظلم: منشأ ظلم ۵
  • فرعون: استکبار فرعون ۱; سلطه سپاه فرعون ۲; ظلم فرعون ۱; کفر فرعون ۶; محدوده حکومت فرعون ۲
  • فرعونیان: کفر فرعونیان ۶
  • کفر: آثار کفر به آخرت ۵
  • کیفر: حتمیت کیفر اخروى ۷
  • گمراهى: عوامل گمراهى ۴
  • مستکبران: نفى رهبرى مستکبران ۳
  • مصرباستان: تاریخ مصرباستان ۲
  • معاد: آثار تکذیب معاد ۵

منابع