أَثَارُوا: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/أَثَارُوا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/أَثَارُوا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۹: | خط ۱۰: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, عَمَرُوهَا:57, الْأَرْض:48, قُوّة:43, مِنْهُم:38, أَکْثَر:34, أَشَدّ:34, کَانُوا:29, مِمّا:29, قَبْلِهِم:24, مِن:19, جَاءَتْهُم:15, الّذِين:15, رُسُلُهُم:10, عَاقِبَة:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::أَثَارُوا]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::أَثَارُوا]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۵
«اثار» از مادّه «ثور» (بر وزن غور) به معناى پراکنده ساختن است و این که، عرب به گاو نر «ثور» مى گوید، به خاطر آن است که زمین را با آن شخم مى کند.
جمله «أَثارُوا الأَرْضَ» (زمین را زیر و رو کردند)، ممکن است اشاره به شخم کردن زمین براى زراعت و درختکارى، یا کندن نهرها و قناتها و یا بیرون آوردن شالوده عمارت هاى بزرگ، و یا همه اینها باشد; چرا که جمله «أَثارُوا الأَرْضَ» مفهوم وسیعى دارد که تمام این امور را که مقدمه عمران و آبادى است، شامل مى شود.
ریشه کلمه
- ثور (۵ بار)
کلمات نزدیک مکانی
وَ عَمَرُوهَا الْأَرْض قُوّة مِنْهُم أَکْثَر أَشَدّ کَانُوا مِمّا قَبْلِهِم مِن جَاءَتْهُم الّذِين رُسُلُهُم عَاقِبَة
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...