عَرَبِي: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/عَرَبِي | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/عَرَبِي | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«عَرَبِىّ» همان گونه که «راغب» در «مفردات» مى گوید: به معناى سخن فصیح و روشن است (الفَصیح البیّن من الکلام) و لذا هنگامى که گفته مى شود «اِمرأة عروبة» مفهومش این است: زنى که با رفتار و کردارش از عفت و پاکدامنى و محبت خود نسبت به همسرش خبر مى دهد. | |||
این احتمال نیز داده شده است که «عربىّ» در اینجا به معناى شریف است، چرا که این کلمه به همین معنا نیز در لغت آمده است. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === |
نسخهٔ ۱۱ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۰۱
«عَرَبِىّ» همان گونه که «راغب» در «مفردات» مى گوید: به معناى سخن فصیح و روشن است (الفَصیح البیّن من الکلام) و لذا هنگامى که گفته مى شود «اِمرأة عروبة» مفهومش این است: زنى که با رفتار و کردارش از عفت و پاکدامنى و محبت خود نسبت به همسرش خبر مى دهد.
این احتمال نیز داده شده است که «عربىّ» در اینجا به معناى شریف است، چرا که این کلمه به همین معنا نیز در لغت آمده است.
ریشه کلمه
- عرب (۲۲ بار)