تُخَافِت: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش |
(Added word proximity by QBot) |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تُخَافِت | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تُخَافِت | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۷: | خط ۸: | ||
(مثل فلس) آهسته سخن گفتن خفوت به ضمّ اوّل به معنى ساكت و آرام شدن است در مصباح گفته «خفت الرجل بصوته» يعنى صدايش را بلند نكرد و «خافت بقرائته مخافة» قرائت را با آواز بلند نخواند. [اسراء:110] نمازت را با صداى بلند و با صداى بسيار آهسته مخوان و ميان اين دو راهى بر گزين. تفصيل اين آيه در «جهر» فرياد و مراد از «تخافت» بسيار آهسته است كه خود خوان نيز نشنود. * [طه:103] ميان خويش آهسته سخن گويند كه توقف نكرديد مگر ده روز. [قلم:23] به راه افتادند در حاليكه به آرامى مىگفتند: امروز فقيرى در آن باغ پيش شما نيايد. | (مثل فلس) آهسته سخن گفتن خفوت به ضمّ اوّل به معنى ساكت و آرام شدن است در مصباح گفته «خفت الرجل بصوته» يعنى صدايش را بلند نكرد و «خافت بقرائته مخافة» قرائت را با آواز بلند نخواند. [اسراء:110] نمازت را با صداى بلند و با صداى بسيار آهسته مخوان و ميان اين دو راهى بر گزين. تفصيل اين آيه در «جهر» فرياد و مراد از «تخافت» بسيار آهسته است كه خود خوان نيز نشنود. * [طه:103] ميان خويش آهسته سخن گويند كه توقف نكرديد مگر ده روز. [قلم:23] به راه افتادند در حاليكه به آرامى مىگفتند: امروز فقيرى در آن باغ پيش شما نيايد. | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, لا:61, بِهَا:41, بِصَلاَتِک:33, ابْتَغ:33, تَجْهَر:30, بَيْن:30, ذٰلِک:26, سَبِيلا:22, قُل:18, الْحُسْنَى:18, الْأَسْمَاء:14, فَلَه:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تُخَافِت]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۲
ریشه کلمه
- خفت (۳ بار)
قاموس قرآن
(مثل فلس) آهسته سخن گفتن خفوت به ضمّ اوّل به معنى ساكت و آرام شدن است در مصباح گفته «خفت الرجل بصوته» يعنى صدايش را بلند نكرد و «خافت بقرائته مخافة» قرائت را با آواز بلند نخواند. [اسراء:110] نمازت را با صداى بلند و با صداى بسيار آهسته مخوان و ميان اين دو راهى بر گزين. تفصيل اين آيه در «جهر» فرياد و مراد از «تخافت» بسيار آهسته است كه خود خوان نيز نشنود. * [طه:103] ميان خويش آهسته سخن گويند كه توقف نكرديد مگر ده روز. [قلم:23] به راه افتادند در حاليكه به آرامى مىگفتند: امروز فقيرى در آن باغ پيش شما نيايد.
کلمات نزدیک مکانی
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...