بِيَع: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
(Added word proximity by QBot)
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/بِيَع | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/بِيَع | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۹: خط ۱۰:
(بر وزن عنب) جمع بِيعه و آن معبد انصارى است (كليسا) چنان كه قاموس و صحاح و اقرب الموارد گفته [حج:40]. طوامع جمع صومعه است (دير) و بيع جمع بيعه است (كليسا) و اين هر دو راجع به نصارى است، صومعه براى راهبان و كليسا براى ديگر نصارى در مجمع البيان گويد گفته‏اند: بِيَع معابد نصارى است در شهرها و صوانع معبد آنهاست در كوهها و صحراهها. صلوات، كِنِشتهاى يهود است طبرسى آورده گويند اصل آن صُلْوَة (بر وزن عروة) است در تعريب صلوة شده است، مساجد به معبد مسلمين است. امّا معنى آيه: نبايد گفت ظاهر آيه، احترام و رسميّت صومعه‏ها و كليسه‏ها و كنشها را همطراز مساجد نشان مى‏دهد! زيرا ظاهر آيه آنست : اگر جنگ نبود و خدا بعضى را با بعضى دفع نمى‏كرد دشمنان پيامبران و اعداء دين در هر عصر معابد را از بين برده و آثار پيامبران را محو مى‏كردند. و از اين آيه چنانكه الميزان گفته معلوم مى‏شود كه در شرايع گذشته فى الجمله دفاع بوده است هر چند كيفيّت آن معلوم نيست.
(بر وزن عنب) جمع بِيعه و آن معبد انصارى است (كليسا) چنان كه قاموس و صحاح و اقرب الموارد گفته [حج:40]. طوامع جمع صومعه است (دير) و بيع جمع بيعه است (كليسا) و اين هر دو راجع به نصارى است، صومعه براى راهبان و كليسا براى ديگر نصارى در مجمع البيان گويد گفته‏اند: بِيَع معابد نصارى است در شهرها و صوانع معبد آنهاست در كوهها و صحراهها. صلوات، كِنِشتهاى يهود است طبرسى آورده گويند اصل آن صُلْوَة (بر وزن عروة) است در تعريب صلوة شده است، مساجد به معبد مسلمين است. امّا معنى آيه: نبايد گفت ظاهر آيه، احترام و رسميّت صومعه‏ها و كليسه‏ها و كنشها را همطراز مساجد نشان مى‏دهد! زيرا ظاهر آيه آنست : اگر جنگ نبود و خدا بعضى را با بعضى دفع نمى‏كرد دشمنان پيامبران و اعداء دين در هر عصر معابد را از بين برده و آثار پيامبران را محو مى‏كردند. و از اين آيه چنانكه الميزان گفته معلوم مى‏شود كه در شرايع گذشته فى الجمله دفاع بوده است هر چند كيفيّت آن معلوم نيست.


===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, صَوَامِع:36, صَلَوَات:36, لَهُدّمَت:33, مَسَاجِد:29, بِبَعْض:29, بَعْضَهُم:25, يُذْکَر:25, اللّه:25, النّاس:21, فِيهَا:21, اسْم:18, دَفْع:14, کَثِيرا:10, لا:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::بِيَع]]
|?نازل شده در سال
|mainlabel=-
|headers=show
|limit=2000
|format=jqplotchart
|charttype=line
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول
|labelaxislabel=سال نزول
|smoothlines=yes
|numbersaxislabel=دفعات تکرار
|distribution=yes
|min=0
|datalabels=value
|distributionsort=none
|ticklabels=yes
|colorscheme=rdbu
|chartlegend=none
}}
[[رده:كلمات قرآن]]
[[رده:كلمات قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۳

آیات شامل این کلمه

«بِیَع»جمع «بِیْعة» به معناى«معبدنصارا»است که«کنیسه»یا«کلیسا»نیزبه آن گفته مى شود.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

(بر وزن عنب) جمع بِيعه و آن معبد انصارى است (كليسا) چنان كه قاموس و صحاح و اقرب الموارد گفته [حج:40]. طوامع جمع صومعه است (دير) و بيع جمع بيعه است (كليسا) و اين هر دو راجع به نصارى است، صومعه براى راهبان و كليسا براى ديگر نصارى در مجمع البيان گويد گفته‏اند: بِيَع معابد نصارى است در شهرها و صوانع معبد آنهاست در كوهها و صحراهها. صلوات، كِنِشتهاى يهود است طبرسى آورده گويند اصل آن صُلْوَة (بر وزن عروة) است در تعريب صلوة شده است، مساجد به معبد مسلمين است. امّا معنى آيه: نبايد گفت ظاهر آيه، احترام و رسميّت صومعه‏ها و كليسه‏ها و كنشها را همطراز مساجد نشان مى‏دهد! زيرا ظاهر آيه آنست : اگر جنگ نبود و خدا بعضى را با بعضى دفع نمى‏كرد دشمنان پيامبران و اعداء دين در هر عصر معابد را از بين برده و آثار پيامبران را محو مى‏كردند. و از اين آيه چنانكه الميزان گفته معلوم مى‏شود كه در شرايع گذشته فى الجمله دفاع بوده است هر چند كيفيّت آن معلوم نيست.


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...