انْظُرُونَا: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/انْظُرُونَا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/انْظُرُونَا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«انْظُرُونَا» از مادّه «نظر» در اصل، به معناى اندیشه یا نگاه کردن، براى مشاهده یا درک چیزى است; و گاه به معناى تأمل و جستجو نیز مى آید. هر گاه با «إلى» متعدى شود به معناى افکندن چشم به سوى چیزى است، و هر گاه با «فِى» متعدى گردد به معناى «تأمل و تدبّر» است و هنگامى که بدون حرف جرّ متعدى شود و بگوئیم: | |||
«نظرته و انظرته و انتظرته» به معناى تأخیر انداختن و یا انتظار کشیدن است. (اقتباس از مفردات راغب). | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
خط ۵: | خط ۹: | ||
*[[ریشه نظر | نظر]] (۱۲۹ بار) [[کلمه با ریشه:: نظر| ]] | *[[ریشه نظر | نظر]] (۱۲۹ بار) [[کلمه با ریشه:: نظر| ]] | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
آمَنُوا:100, نَقْتَبِس:100, لِلّذِين:89, مِن:89, الْمُنَافِقَات:78, نُورِکُم:78, وَ:66, قِيل:66, الْمُنَافِقُون:55, ارْجِعُوا:55, يَقُول:44, وَرَاءَکُم:44, الْعَظِيم:33, فَالْتَمِسُوا:33, يَوْم:33, نُورا:21, فَضُرِب:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::انْظُرُونَا]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۷
«انْظُرُونَا» از مادّه «نظر» در اصل، به معناى اندیشه یا نگاه کردن، براى مشاهده یا درک چیزى است; و گاه به معناى تأمل و جستجو نیز مى آید. هر گاه با «إلى» متعدى شود به معناى افکندن چشم به سوى چیزى است، و هر گاه با «فِى» متعدى گردد به معناى «تأمل و تدبّر» است و هنگامى که بدون حرف جرّ متعدى شود و بگوئیم: «نظرته و انظرته و انتظرته» به معناى تأخیر انداختن و یا انتظار کشیدن است. (اقتباس از مفردات راغب).
ریشه کلمه
کلمات نزدیک مکانی
آمَنُوا نَقْتَبِس لِلّذِين مِن الْمُنَافِقَات نُورِکُم وَ قِيل الْمُنَافِقُون ارْجِعُوا يَقُول وَرَاءَکُم الْعَظِيم فَالْتَمِسُوا يَوْم نُورا فَضُرِب
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...