النساء ١٤٩: تفاوت میان نسخهها
(QRobot edit) |
(افزودن جزییات آیه) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::إِن|إِنْ]] [[شامل این ریشه::ان| ]][[شامل این کلمه::تُبْدُوا|تُبْدُوا]] [[کلمه غیر ربط::تُبْدُوا| ]] [[شامل این ریشه::بدو| ]][[ریشه غیر ربط::بدو| ]][[شامل این کلمه::خَيْرا|خَيْراً]] [[کلمه غیر ربط::خَيْرا| ]] [[شامل این ریشه::خير| ]][[ریشه غیر ربط::خير| ]][[شامل این کلمه::أَو|أَوْ]] [[شامل این ریشه::او| ]][[شامل این کلمه::تُخْفُوه|تُخْفُوهُ]] [[کلمه غیر ربط::تُخْفُوه| ]] [[شامل این ریشه::خفى| ]][[ریشه غیر ربط::خفى| ]][[شامل این ریشه::ه| ]][[ریشه غیر ربط::ه| ]][[شامل این کلمه::أَو|أَوْ]] [[شامل این ریشه::او| ]][[شامل این کلمه::تَعْفُوا|تَعْفُوا]] [[کلمه غیر ربط::تَعْفُوا| ]] [[شامل این ریشه::عفو| ]][[ریشه غیر ربط::عفو| ]][[شامل این کلمه::عَن|عَنْ]] [[شامل این ریشه::عن| ]][[شامل این کلمه::سُوء|سُوءٍ]] [[کلمه غیر ربط::سُوء| ]] [[شامل این ریشه::سوء| ]][[ریشه غیر ربط::سوء| ]][[شامل این کلمه::فَإِن|فَإِنَ]] [[شامل این ریشه::انن| ]][[شامل این ریشه::ف| ]][[شامل این کلمه::اللّه|اللَّهَ]] [[کلمه غیر ربط::اللّه| ]] [[شامل این ریشه::الله| ]][[ریشه غیر ربط::الله| ]][[شامل این ریشه::اله| ]][[ریشه غیر ربط::اله| ]][[شامل این ریشه::وله| ]][[ریشه غیر ربط::وله| ]][[شامل این کلمه::کَان|کَانَ]] [[شامل این ریشه::کون| ]][[شامل این کلمه::عَفُوّا|عَفُوّاً]] [[کلمه غیر ربط::عَفُوّا| ]] [[شامل این ریشه::عفو| ]][[ریشه غیر ربط::عفو| ]][[شامل این کلمه::قَدِيرا|قَدِيراً]] [[کلمه غیر ربط::قَدِيرا| ]] [[شامل این ریشه::قدر| ]][[ریشه غیر ربط::قدر| ]]'''}} | {{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::إِن|إِنْ]] [[شامل این ریشه::ان| ]][[شامل این کلمه::تُبْدُوا|تُبْدُوا]] [[کلمه غیر ربط::تُبْدُوا| ]] [[شامل این ریشه::بدو| ]][[ریشه غیر ربط::بدو| ]][[شامل این کلمه::خَيْرا|خَيْراً]] [[کلمه غیر ربط::خَيْرا| ]] [[شامل این ریشه::خير| ]][[ریشه غیر ربط::خير| ]][[شامل این کلمه::أَو|أَوْ]] [[شامل این ریشه::او| ]][[شامل این کلمه::تُخْفُوه|تُخْفُوهُ]] [[کلمه غیر ربط::تُخْفُوه| ]] [[شامل این ریشه::خفى| ]][[ریشه غیر ربط::خفى| ]][[شامل این ریشه::ه| ]][[ریشه غیر ربط::ه| ]][[شامل این کلمه::أَو|أَوْ]] [[شامل این ریشه::او| ]][[شامل این کلمه::تَعْفُوا|تَعْفُوا]] [[کلمه غیر ربط::تَعْفُوا| ]] [[شامل این ریشه::عفو| ]][[ریشه غیر ربط::عفو| ]][[شامل این کلمه::عَن|عَنْ]] [[شامل این ریشه::عن| ]][[شامل این کلمه::سُوء|سُوءٍ]] [[کلمه غیر ربط::سُوء| ]] [[شامل این ریشه::سوء| ]][[ریشه غیر ربط::سوء| ]][[شامل این کلمه::فَإِن|فَإِنَ]] [[شامل این ریشه::انن| ]][[شامل این ریشه::ف| ]][[شامل این کلمه::اللّه|اللَّهَ]] [[کلمه غیر ربط::اللّه| ]] [[شامل این ریشه::الله| ]][[ریشه غیر ربط::الله| ]][[شامل این ریشه::اله| ]][[ریشه غیر ربط::اله| ]][[شامل این ریشه::وله| ]][[ریشه غیر ربط::وله| ]][[شامل این کلمه::کَان|کَانَ]] [[شامل این ریشه::کون| ]][[شامل این کلمه::عَفُوّا|عَفُوّاً]] [[کلمه غیر ربط::عَفُوّا| ]] [[شامل این ریشه::عفو| ]][[ریشه غیر ربط::عفو| ]][[شامل این کلمه::قَدِيرا|قَدِيراً]] [[کلمه غیر ربط::قَدِيرا| ]] [[شامل این ریشه::قدر| ]][[ریشه غیر ربط::قدر| ]]'''}} | ||
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed" | |||
!کپی متن آیه | |||
|- | |||
|إِنْ تُبْدُوا خَيْراً أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَ اللَّهَ کَانَ عَفُوّاً قَدِيراً | |||
|} | |||
'''ترجمه ''' | '''ترجمه ''' | ||
<tabber> | <tabber> | ||
خط ۱۵: | خط ۱۸: | ||
|-|صادقی تهرانی=اگر خیری را آشکار کنید یا پنهانش دارید، یا از بدی درگذرید، خدا (هم) درگذرندهای توانا بوده است. | |-|صادقی تهرانی=اگر خیری را آشکار کنید یا پنهانش دارید، یا از بدی درگذرید، خدا (هم) درگذرندهای توانا بوده است. | ||
|-|معزی=اگر آشکار کنید نیکی را یا نهان داریدش یا گذشت کنید از زشتی همانا خدا است گذشتکننده توانا | |-|معزی=اگر آشکار کنید نیکی را یا نهان داریدش یا گذشت کنید از زشتی همانا خدا است گذشتکننده توانا | ||
|-|</tabber>< | |-|english=<div id="qenag">If you let a good deed be shown, or conceal it, or pardon an offense—Allah is Pardoning and Capable.</div> | ||
|-|</tabber> | |||
<div class="audiotable"> | |||
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/004149.mp3"></sound></div> | |||
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/004149.mp3"></sound></div> | |||
</div> | |||
{{آيه | سوره = سوره النساء | نزول = [[نازل شده در سال::18|٦ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::149|١٤٩]] | قبلی = النساء ١٤٨ | بعدی = النساء ١٥٠ | کلمه = [[تعداد کلمات::14|١٤]] | حرف = }} | {{آيه | سوره = سوره النساء | نزول = [[نازل شده در سال::18|٦ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::149|١٤٩]] | قبلی = النساء ١٤٨ | بعدی = النساء ١٥٠ | کلمه = [[تعداد کلمات::14|١٤]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
خط ۲۱۵: | خط ۲۲۳: | ||
[[رده:محدوده آزادى]][[رده:احکام]][[رده:پسندیده]][[رده:عفو]][[رده:قدیر]][[رده:جایز]][[رده:عفو از انتقام]][[رده:افشاى بدى]][[رده:جایز]][[رده:پاداش خدا]][[رده:تشویق خدا]][[رده:رضایت خدا]][[رده:عفو خدا]][[رده:قدرت خدا]][[رده:موجبات عفو خدا]][[رده:عفو از زشتى]][[رده:آثار عفو]][[رده:تشویق به عفو]][[رده:عفو با ارزش]][[رده:پاداش عمل]][[رده:عفو از کیفر]][[رده:تشویق مظلوم]][[رده:تشویق مؤمنان]][[رده:نظام اخلاقى]][[رده:نظام جزایى]][[رده:نظام حقوقى]][[رده:آثار نیکى]][[رده:اظهار نیکى]][[رده:اهمیت نیکى]][[رده:تشویق به نیکى]] | [[رده:محدوده آزادى]][[رده:احکام]][[رده:پسندیده]][[رده:عفو]][[رده:قدیر]][[رده:جایز]][[رده:عفو از انتقام]][[رده:افشاى بدى]][[رده:جایز]][[رده:پاداش خدا]][[رده:تشویق خدا]][[رده:رضایت خدا]][[رده:عفو خدا]][[رده:قدرت خدا]][[رده:موجبات عفو خدا]][[رده:عفو از زشتى]][[رده:آثار عفو]][[رده:تشویق به عفو]][[رده:عفو با ارزش]][[رده:پاداش عمل]][[رده:عفو از کیفر]][[رده:تشویق مظلوم]][[رده:تشویق مؤمنان]][[رده:نظام اخلاقى]][[رده:نظام جزایى]][[رده:نظام حقوقى]][[رده:آثار نیکى]][[رده:اظهار نیکى]][[رده:اهمیت نیکى]][[رده:تشویق به نیکى]] | ||
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره النساء ]] | [[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره النساء ]] | ||
{{#seo: | |||
|title=آیه 149 سوره نساء | |||
|title_mode=replace | |||
|keywords=آیه 149 سوره نساء,نساء 149,إِنْ تُبْدُوا خَيْراً أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَ اللَّهَ کَانَ عَفُوّاً قَدِيراً,محدوده آزادى,احکام,پسندیده,عفو,قدیر,جایز,عفو از انتقام,افشاى بدى,جایز,پاداش خدا,تشویق خدا,رضایت خدا,عفو خدا,قدرت خدا,موجبات عفو خدا,عفو از زشتى,آثار عفو,تشویق به عفو,عفو با ارزش,پاداش عمل,عفو از کیفر,تشویق مظلوم,تشویق مؤمنان,نظام اخلاقى,نظام جزایى,نظام حقوقى,آثار نیکى,اظهار نیکى,اهمیت نیکى,تشویق به نیکى,آیات قرآن سوره النساء | |||
|description=إِنْ تُبْدُوا خَيْراً أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَ اللَّهَ کَانَ عَفُوّاً قَدِيراً | |||
|image=Wiki_Logo.png | |||
|image_alt=الکتاب | |||
|site_name=الکتاب | |||
}} |
نسخهٔ کنونی تا ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۰
گسترشکپی متن آیه |
---|
ترجمه
النساء ١٤٨ | آیه ١٤٩ | النساء ١٥٠ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«إِن تُبْدُوا»: اگر آشکار سازید. «عَفُوّاً قَدِیراً»: بسیار عفوکننده و بسیار توانا. یعنی عفو خدا از روی ضعف نیست، بلکه در کمال قدرت میبخشد. شما نیز با وجود قدرتِ بر انتقام گذشت نمائید.
تفسیر
نکات آیه
۱- انجام کارهاى نیک چه در نهان و چه آشکارا، مورد پسند و رضایت خداست. (إن تبدوا خیراً أو تخفوه ... فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً)
۲- جواز اظهار و ابراز کارهاى نیک انجام شده (إن تبدوا خیراً أو تخفوه ... فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً) در برداشت فوق متعلق ابداء و اخفاء مى تواند عمل نیکى باشد که قبلا انجام گرفته است. بنابراین ابداء خیر به معناى اظهار و ابراز آن مى باشد.
۳- ترغیب مؤمنان از سوى خداوند، به انجام کارهاى نیک (إن تبدوا ... فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً)
۴- ترغیب مؤمنان از سوى خداوند، به گذشت از کسانى که به ایشان بدى کرده اند. (إن تبدوا ... أو تعفوا عن سوء فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً)
۵- مجاز نبودن انسان در آشکار ساختن بدیهاى مردم و مخیر بودن او در اظهار و مخفى کردن خوبیهاى آنان (لایحب اللّه الجهر بالسوء ... إن تبدوا خیراً أو تخفوه) با توجه به آیه قبل که درباره حرمت افشا و ابراز کارهاى بد دیگران بود، مى توان گفت این آیه نیز درباره ابراز و اخفاى کارهاى نیک دیگران است. البته بر این مبنا جواب شرط باید جمله اى همانند «فلاجناح علیکم» در تقدیر باشد.
۶- خداوند، بسیار بخشنده و تواناست. (فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً)
۷- عفو خداوند، در عین قدرت او بر انتقام و کیفردهى (فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً)
۸- نیکى به مردم در آشکار و نهان و گذشت از بدیهاى ایشان، در پى دارنده عفو الهى (إن تبدوا خیراً أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً) از جمله مصادیق مورد نظر براى کلمه «خیر»، به قرینه «او تعفوا عن سوء» که بیانگر گذشت از خطاهاى دیگران است، احسان و نیکى به مردم مى باشد.
۹- عفو، در عین قدرت بر انتقام، تخلق به اخلاق الهى است. (أو تعفوا عن سوء فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً) برداشت فوق مبتنى بر این است که جمله «فان اللّه ...»، جانشین جواب شرط بوده و تقدیر کلام را این گونه بدانیم «ان تعفوا عن سوء فقد تخلقتم باخلاق اللّه ان اللّه کان عفوا قدیرا» یعنى اگر خطاى دیگران را نادیده انگارید، به صفتى از صفات خداوند متخلق شده اید که آن، عفو در عین قدرت است.
۱۰- خداوند با حفظ حق انتقام براى ستمدیدگان، آنان را به عفو و گذشت تشویق کرده است. (لایحب اللّه الجهر بالسوء ... أو تعفوا عن سوء فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً) جمله «ان تبدوا ... او تعفوا»، مى تواند تکمیل و توضیح «الا من ظلم» باشد. یعنى در عین اینکه براى مظلوم جایز است تا ماهیت ظالم را افشا کند، ولى بهتر است آبروى او را حفظ کند.
۱۱- نظام اخلاقى اسلام، مکمل نظام حقوقى آن (إن تبدوا خیراً أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً) با توجه به آیه قبل که در مقام بیان نظام حقوقى است (حق مظلوم در پرخاش بر ظالم)، و این آیه که عفو را اخلاقى خدا پسندانه و بهتر از انتقام مى داند، معلوم مى شود که نظام اخلاقى اسلام، مکمل نظام حقوقى آن است.
۱۲- تناسب و همگونى پاداش الهى با عمل انسان (أو تعفوا عن سوء فإنّ اللّه کان عفواً قدیراً) خداوند، گذشت و بخشش خویش را پاداش کسانى قرار داده که اهل عفو و گذشت هستند.
موضوعات مرتبط
- آزادى: محدوده آزادى ۵
- احکام:۵
- اخلاق: پسندیده ۹
- اسماء و صفات: عفوّ ۶ ; قدیر ۶
- افشاگرى: جایز ۵
- انتقام: عفو از انتقام ۷، ۹، ۱۰
- بدى: افشاى بدى ۵
- تظاهر: جایز ۲
- خدا: پاداش خدا ۱۲ ; تشویق خدا ۱۰ ; رضایت خدا ۱ ; عفو خدا ۷ ; قدرت خدا ۶، ۷ ; موجبات عفو خدا ۸
- زشتى: عفو از زشتى ۴، ۸
- عفو: آثار عفو ۸ ; تشویق به عفو ۴، ۱۰ ; عفو با ارزش ۹
- عمل: پاداش عمل ۱۲
- کیفر: عفو از کیفر ۷
- مظلوم: تشویق مظلوم ۱۰
- مؤمنان: تشویق مؤمنان ۳، ۴
- نظام اخلاقى:۱۱
- نظام تعالیم دین:۱۱
- نظام جزایى:۱۲
- نظام حقوقى:۱۱
- نیکى: آثار نیکى ۸ ; اظهار نیکى ۲ ; اهمیت نیکى ۱، ۳ ; تشویق به نیکى ۳
منابع