فَرْجَهَا: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/فَرْجَهَا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/فَرْجَهَا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۸: | خط ۹: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, أَحْصَنَت:65, فَنَفَخْنَا:65, الّتِي:58, مِن:52, رُوحِنَا:45, فِيه:33, فِيهَا:33, عِمْرَان:29, خَاشِعِين:29, لَنَا:26, ابْنَة:26, کَانُوا:23, مَرْيَم:23, صَدّقَت:20, الظّالِمِين:20, جَعَلْنَاهَا:20, رَهَبا:16, الْقَوْم:16, بِکَلِمَات:16, رَبّهَا:13, ابْنَهَا:13, آيَة:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::فَرْجَهَا]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::فَرْجَهَا]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۰
«فَرج» از نظر لغت در اصل، به معناى فاصله و شکاف مى باشد، و به عنوان کنایه در عضو تناسلى به کار رفته است، اما از آنجا که در فارسى به کنایى بودن آن توجّه نمى شود، گاهى این سؤال پیش مى آید: چگونه این لفظ که صریح در آن عضو خاص انسان است در قرآن آمده؟! در حالى که توجّه به کنایه بودن آن مشکل را حل مى کند. و به تعبیر روشن تر اگر بخواهیم معناى کنایى آن را در فارسى بیان کنیم، معادل جمله «أَحْصَنَتْ فَرْجَها» در فارسى این است: «دامان خود را پاک نگاه داشت» آیا این تعبیر در فارسى زننده است؟
ریشه کلمه
کلمات نزدیک مکانی
وَ أَحْصَنَت فَنَفَخْنَا الّتِي مِن رُوحِنَا فِيه فِيهَا عِمْرَان خَاشِعِين لَنَا ابْنَة کَانُوا مَرْيَم صَدّقَت الظّالِمِين جَعَلْنَاهَا رَهَبا الْقَوْم بِکَلِمَات رَبّهَا ابْنَهَا آيَة
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...