تُرْهِقْنِي: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تُرْهِقْنِي | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تُرْهِقْنِي | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۹: | خط ۱۰: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
لا:100, مِن:64, وَ:55, أَمْرِي:55, فَانْطَلَقَا:46, نَسِيت:46, عُسْرا:46, بِمَا:37, حَتّى:37, إِذَا:28, تُؤَاخِذْنِي:28, لَقِيَا:19, غُلاَما:10, قَال:10, صَبْرا:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تُرْهِقْنِي]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تُرْهِقْنِي]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۷
«تُرْهِقْنِى» از مادّه «ارهاق» به معناى پوشاندن چیزى است با قهر و غلبه، و گاه، به معناى تکلیف کردن آمده است، و در جمله بالا منظور این است که بر من سخت مگیر و مرا به زحمت میفکن، و به خاطر این کار، فیض خود را قطع منما!
ریشه کلمه
کلمات نزدیک مکانی
لا مِن وَ أَمْرِي فَانْطَلَقَا نَسِيت عُسْرا بِمَا حَتّى إِذَا تُؤَاخِذْنِي لَقِيَا غُلاَما قَال صَبْرا
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...