ثَقِفْتُمُوهُم: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/ثَقِفْتُمُوهُم | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/ثَقِفْتُمُوهُم | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۷: | خط ۸: | ||
*[[ریشه هم | هم]] (۳۸۹۶ بار) [[کلمه با ریشه:: هم| ]] | *[[ریشه هم | هم]] (۳۸۹۶ بار) [[کلمه با ریشه:: هم| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
پيدا كردن. مصادف شدن [بقره:191]، هر كجا كه آنها را پيدا كردن چنان كه بعضى گفتهاند. به معنى گرفتن و ظفر يافتن نيز آمده است آيه فوق نظير آيه [نساء:89]، است كه «وَجَدَ» به جاى «ثَقِفَ» آمده است. [انفال:57]، پس اگر در جنگ با آنها، مصادف و روبرو شدى با آنها، كسانى را كه در پشت سر آنهايند پراكنده ساز، يعنى آنها را بكش تا ديگران عبرت گيرند و به فكر پيكار با تو نيايند. | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, حَيْث:60, اقْتُلُوهُم:43, أَخْرِجُوهُم:25, أُولٰئِکُم:25, مِن:25, جَعَلْنَا:23, الْمُعْتَدِين:23, فَخُذُوهُم:21, لَکُم:21, يُحِب:21, أَيْدِيَهُم:19, أَخْرَجُوکُم:19, لا:19, عَلَيْهِم:19, سُلْطَانا:17, يَکُفّوا:17, اللّه:17, مُبِينا:14, الْفِتْنَة:14, إِن:14, أَشَدّ:12, السّلَم:12, إِلَيْکُم:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::ثَقِفْتُمُوهُم]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۸
«ثَقِفْتُمُوهُمْ» از مادّه «ثقافت» به معناى «دست یافتن بر چیزى با دقت و مهارت» است.
ریشه کلمه
قاموس قرآن
پيدا كردن. مصادف شدن [بقره:191]، هر كجا كه آنها را پيدا كردن چنان كه بعضى گفتهاند. به معنى گرفتن و ظفر يافتن نيز آمده است آيه فوق نظير آيه [نساء:89]، است كه «وَجَدَ» به جاى «ثَقِفَ» آمده است. [انفال:57]، پس اگر در جنگ با آنها، مصادف و روبرو شدى با آنها، كسانى را كه در پشت سر آنهايند پراكنده ساز، يعنى آنها را بكش تا ديگران عبرت گيرند و به فكر پيكار با تو نيايند.
کلمات نزدیک مکانی
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...