ریشه حوذ: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴: | خط ۴: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
به معناى قسمت عقب ران هاى شتر است; و چون به هنگامى که ساربان مى خواهد شتر را به سرعت براند در پشت سر او قرار گرفته، به ران و پشت او مى زند تا به سرعت حرکت کند. کلمه «استحواذ» به معناى سوق دادن، تحریک کردن توأم با تسلط و استیلا آمده و در آیه فوق نیز به همین معناست. | |||
=== قاموس قرآن === | |||
راندن سريع و احاطه (قاموس) طبرسى ذيل آيه 141 نساء گويد: استحواذ تسلّط و غلبه است. و آن لازم راندن و احاطه است. [مجادله:19] شيطان بر آنها مسلّط شد و ياد خدا را فراموششان كرد. [نساء:141] آيه درباره منافقان است كه در صورت غلبه كفّار بر اهل ايمان، به كفّار مىگفتند: آيا بر شما در رأى غلبه نكرديم؟ و از گرويدن به مؤمنين باز نداشتيم؟ پس در اين فتح ما را نيز بهرهاى بايد باشد يا ما بر شما منّت داريم . | |||
== کلمات مشتق شده در قرآن == | == کلمات مشتق شده در قرآن == | ||
{|class="wikitable sortable" | {|class="wikitable sortable" |
نسخهٔ ۲۴ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۴:۲۷
تکرار در قرآن: ۲(بار)
به معناى قسمت عقب ران هاى شتر است; و چون به هنگامى که ساربان مى خواهد شتر را به سرعت براند در پشت سر او قرار گرفته، به ران و پشت او مى زند تا به سرعت حرکت کند. کلمه «استحواذ» به معناى سوق دادن، تحریک کردن توأم با تسلط و استیلا آمده و در آیه فوق نیز به همین معناست.
قاموس قرآن
راندن سريع و احاطه (قاموس) طبرسى ذيل آيه 141 نساء گويد: استحواذ تسلّط و غلبه است. و آن لازم راندن و احاطه است. [مجادله:19] شيطان بر آنها مسلّط شد و ياد خدا را فراموششان كرد. [نساء:141] آيه درباره منافقان است كه در صورت غلبه كفّار بر اهل ايمان، به كفّار مىگفتند: آيا بر شما در رأى غلبه نكرديم؟ و از گرويدن به مؤمنين باز نداشتيم؟ پس در اين فتح ما را نيز بهرهاى بايد باشد يا ما بر شما منّت داريم .
کلمات مشتق شده در قرآن
کلمه | تعداد تکرار در قرآن |
---|---|
نَسْتَحْوِذْ | ۱ |
اسْتَحْوَذَ | ۱ |