الْمَسْجُونِين: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْمَسْجُونِين | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْمَسْجُونِين | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۹: | خط ۱۰: | ||
*[[ال]] | *[[ال]] | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
قَال:100, أَ:64, مِن:64, وَ:55, لَأَجْعَلَنّک:55, لَو:46, غَيْرِي:46, جِئْتُک:37, إِلٰها:37, بِشَيْء:28, اتّخَذْت:28, لَئِن:19, مُبِين:19, تَعْقِلُون:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::الْمَسْجُونِين]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::الْمَسْجُونِين]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۴
ریشه کلمه
- سجن (۱۲ بار)
قاموس قرآن
زندان. [يوسف:33]، [شعراء:29]. سجن (به فتح س) مصدر است به معنى منع از تصرف و زندانى كردن. گوئى معناى اصلى آن منع است و زندان را بدان سبب سجن گفتهاند در اقرب آمده «واللّه ما اسجن عنه لسانى الا اذا كسانى» به خدا زبانم را از او منع نمىكنم تا لباسم بپوشاند.
کلمات نزدیک مکانی
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...