گمنام

النساء ١٢٢: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
۱۲٬۴۹۹ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۳ مرداد ۱۳۹۶
QRobot edit
(افزودن سال نزول)
(QRobot edit)
خط ۳۱: خط ۳۱:
<tabber>
<tabber>
المیزان=
المیزان=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:المیزان جلد۵_بخش۷#link1 | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۵_بخش۷#link1 | تفسیر آیات]]
}}
|-|نمونه=
|-|نمونه=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:نمونه جلد۴_بخش۳۵#link126 | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:نمونه جلد۴_بخش۳۵#link126 | تفسیر آیات]]
}}
|-| تفسیر نور=
===تفسیر نور (محسن قرائتی)===
{{ نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها أَبَداً وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَ مَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ قِيلًا «122»
و كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‌اند، به زودى آنان را در باغهايى كه از زير (درختان) آنها جوى‌ها روان است وارد مى‌كنيم. هميشه در آن جاودانند. وعده‌ى الهى حقّ است. و چه كسى در سخن از خداوند، راستگوتر است؟
===پیام ها===
1- ايمان از عمل جدا نيست. «آمَنُوا وَ عَمِلُوا»
2- اگر همه‌ى اعمال صالح بود، كارساز خواهد گشت. كلمه‌ «الصَّالِحاتِ» با الف و لام نشانه همه كارهاى نيك است.
3- تشويق در كنار تهديد، از شيوه‌هاى تربيتى قرآن است. (آيه‌ى قبل تهديد بود،
جلد 2 - صفحه 169
اينجا تشويق است). مَأْواهُمْ جَهَنَّمُ‌ ... سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ‌
4- لذّت‌هاى دنيا، نگرانى از دست دادن دارد، امّا نعمت‌هاى بهشت، جاودانه است. «خالِدِينَ فِيها»
5- با مقايسه‌ى وعده‌هاى دروغ شيطان و وعده‌هاى راست خدا، به وعده‌ى الهى دل ببنديم. «وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا»
}}
|-|
اثنی عشری=
===تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها أَبَداً وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَ مَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ قِيلاً (122)
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ‌: بدرستى كه آن كسانى كه ايمان آوردند به اصول خمسه توحيد و عدل و نبوت و امامت و معاد، و بجا آوردند اعمال شايسته مشروعه، سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ: زود باشد كه داخل فرمائيم ايشان را به بوستان‌هائى كه مى‌رود و جارى مى‌شود در زير درختان آن جويها، خالِدِينَ فِيها أَبَداً: در حالتى كه مخلّد و دائمند در آن جنات هميشه، يعنى خلودى بر سبيل تأييد، كه هرگز سمت انقطاع نپذيرد، بلكه باقى است به بقاء الهى و دوام سرمدى غير متناهى. وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا: وعده فرمود خداى تعالى، وعده راستى. يا حق است وعده الهى، وعده حقى كه خلافى در حقيقت و درستى آن نيست و ثابت و متحقق باشد. وَ مَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ قِيلًا: و كيست راستگوتر از خدا در كلام، يعنى هيچكس از او راستگوتر نيست. فايده اين توكيدات، معارضه مواعيد
تفسير اثنا عشرى، ج‌2، ص: 585
كاذبه شيطانيه است مر قرناى خود را به صدق وعده الهى، مر اولياى خود را. و يا مبالغه در توكيد وعد، به جهت ترغيب عباد در تحصيل آن.
تنبيه: آيه شريفه دليل است بر آنكه اعمال صالحه، شرط لازمه ايمان است؛ و مجرد ايمان، موجب دخول بهشت نمى‌شود، زيرا مقارن ساخته ايمان را به عمل صالح. پس ايندو لازم و ملزوم هم مى‌باشد كه هر يك بدون ديگرى، منتج سعادت اخرويه و موجب نعيم ابديه نخواهد شد.
قال رسول اللّه صلّى اللّه عليه و آله و سلّم: الايمان معرفة بالقلب و اقرار باللّسان و عمل بالاركان. «1» فرمود رسول اكرم صلّى اللّه عليه و آله و سلّم: ايمان، معرفت به قلب و اقرار به زبان و عمل به اركان است.
ايضا فرمود: الايمان اقرار و عمل و الاسلام اقرار بلا عمل. «2» ايمان عبارت است از اقرار و عمل، و اسلام اقرار است بدون عمل صالح.
فى الجامع الاخبار، روى عبد اللّه بن عبّاس عن النّبىّ صلّى اللّه عليه و آله و سلّم قال: الا انّ مثل هذا الدّين كمثل شجرة ثابتة، الايمان اصلها و الزّكوة فرعها و الصّلوة مائها و القيام عروقها و حسن الخلق ورقها و الاخاء فى الدّين لقاحها و الحياء لحائها و الكفّ عن محارم اللّه ثمرتها فكما لا تكمل الشّجرة الّا بثمرة طيّبة كذلك لا يكمل الأيمان الّا بالكفّ عن محارم اللّه. «3» يعنى: آگاه باشيد بدرستى كه مثل اين دين، مانند درختى است ثابت، ايمان اصل آن، و زكات فرع آن، و نماز آب آن، و قيام به اوامر عروق آن، و حسن خلق برگ آن، و اخوت در دين بارآور آن، و حياء پوست آن، و كف از محرمات الهى ثمره آن. پس همچنان كه درخت كامل نمى‌شود مگر به ميوه طيبه، همچنين كامل نشود ايمان مگر به حفظ از محرمات الهى.
----
«1» بحار الانوار، جلد 69، صفحه 64، حديث 11.
«2» اصول كافى، جلد 2، كتاب الايمان و الكفر، صفحه 24، حديث 2 (روايت از امام باقر يا امام صادق عليهما السّلام)
«3» سفينة البحار، جلد 1، صفحه 688 (با اختلاف)
تفسير اثنا عشرى، ج‌2، ص: 586
}}
|-|
روان جاوید=
===تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها أَبَداً وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَ مَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ قِيلاً (122)
ترجمه‌
و آنانكه گرويدند و بجا آوردند كارهاى شايسته را زود باشد داخل نمائيم ايشانرا در بهشتهائيكه جارى ميباشد از كنارشان نهرها جاودانيان در آن هميشه وعده داده است خدا وعده حق و كيست راستگوتر از خدا در گفتار..
تفسير
قبلا مكرّر بيان شده است و ذيل آيه مفيد تاكيد بليغ است در صدق مواعيد الهى در مقابل مواعيد شيطان كه موجب خذلان است.
}}
|-|
اطیب البیان=
===اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)===
{{نمایش فشرده تفسیر|
وَ الَّذِين‌َ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصّالِحات‌ِ سَنُدخِلُهُم‌ جَنّات‌ٍ تَجرِي‌ مِن‌ تَحتِهَا الأَنهارُ خالِدِين‌َ فِيها أَبَداً وَعدَ اللّه‌ِ حَقًّا وَ مَن‌ أَصدَق‌ُ مِن‌َ اللّه‌ِ قِيلاً (122)
و كساني‌ ‌که‌ ايمان‌ آوردند و بصالحات‌ عمل‌ نمودند زود ‌باشد‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ داخل‌
جلد 6 - صفحه 215
كنيم‌ بهشتهايي‌ ‌که‌ ‌از‌ پاي‌ قصرها و زير درختان‌ ‌آنها‌ جوي‌هايي‌ جاري‌ ‌باشد‌ و اينها هميشه‌ ‌در‌ ‌آن‌ بهشتها هستند ببودن‌ ابدي‌ وعده‌ الهي‌ حق‌ ‌است‌ و كيست‌ راستگوتر ‌از‌ خداوند.
وَ الَّذِين‌َ آمَنُوا ايمان‌ تحقق‌ پيدا نميكند مگر باعتقاد بجميع‌ عقائد حقه‌ مطابق‌ مذهب‌ شيعه‌ اثني‌ عشريه‌ بدون‌ انكار ضروريات‌ دين‌ و مذهب‌ و بدون‌ گذاردن‌ بدعتي‌ ‌در‌ دين‌ و بدون‌ ارتكاب‌ اعمالي‌ ‌که‌ باعث‌ سلب‌ ايمان‌ ميشود، و ‌در‌ ايمان‌ چهار امر معتبر ‌است‌:
1‌-‌ يقين‌ ‌که‌ ‌اگر‌ شك‌، شبهه‌، مظنه‌ ‌در‌ يكي‌ ‌از‌ اجزاء ايمان‌ وارد شود ايمان‌ زائل‌ ميشود.
2‌-‌ اعتقاد ‌يعني‌ پا ‌بر‌ جا و دلبستگي‌ و ‌در‌ بند بودن‌.
3‌-‌ قرار بجميع‌ شراشر وجود قلبا و لسانا ‌که‌ مصداق‌ وَ جَحَدُوا بِها وَ استَيقَنَتها أَنفُسُهُم‌ نمل‌ ‌آيه‌ 4، نباشد. 4‌-‌ تسليم‌.
وَ عَمِلُوا الصّالِحات‌ِ مسلما مراد جميع‌ صالحات‌ نيست‌ زيرا ممكن‌ نيست‌ كسي‌ بتواند همه‌ ‌آنها‌ ‌را‌ بجا آورد و نيز مسلما مراد ‌اينکه‌ نيست‌ ‌که‌ جميع‌ اعمالش‌ صالح‌ ‌باشد‌ زيرا ‌حتي‌ انبياء ترك‌ اولي‌ ‌از‌ ‌آنها‌ صادر ‌شده‌ و ‌اينکه‌ معني‌ خصيصه‌ ‌محمّد‌ و آل‌ ‌او‌ صلّي‌ اللّه‌ ‌عليه‌ و آله‌ و سلّم‌ ‌است‌ بلكه‌ مراد اينست‌ ‌که‌ واجبات‌ شرع‌ ‌را‌ عمل‌ كند و ‌از‌ محرمات‌ اجتناب‌ كند ‌ يا ‌ موفق‌ بتوبه‌ شود ‌ يا ‌ مورد مغفرت‌ و شفاعت‌ گردد ‌يعني‌ ‌با‌ ايمان‌ و بدون‌ گناه‌ ‌از‌ دنيا رود.
سَنُدخِلُهُم‌ جَنّات‌ٍ جمع‌ جنة ‌است‌ و گذشت‌ ‌که‌ هشت‌ جنة داريم‌ و بعيد نيست‌ بگوئيم‌ مراد باغات‌ بسياريست‌ ‌که‌ ‌هر‌ بهشتي‌ ‌در‌ ‌او‌ هست‌ ‌الي‌ ‌ما شاء اللّه‌.
تَجرِي‌ مِن‌ تَحتِهَا الأَنهارُ مكرر توضيح‌ داده‌ ‌شده‌ خالِدِين‌َ فِيها أَبَداً كلمه‌ ابدا تأكيد ‌در‌ خلود ‌است‌ و الا نفس‌ خلود دلالتش‌ ‌بر‌ تأبيد تمام‌ ‌است‌.
جلد 6 - صفحه 216
وَعدَ اللّه‌ِ حَقًّا ‌يعني‌ بوعده‌ عمل‌ ميفرمايد زيرا خلف‌ وعد قبيح‌ ‌است‌ و ‌از‌ ‌او‌ محال‌ ‌است‌ نه‌ مثل‌ وعده‌هاي‌ شيطان‌ ‌که‌ ‌گفت‌ وَعَدتُكُم‌ فَأَخلَفتُكُم‌ ابراهيم‌ ‌آيه‌ 22 وَ مَن‌ أَصدَق‌ُ مِن‌َ اللّه‌ِ قِيلًا و ‌در‌ جاي‌ ديگر ميفرمايد وَ مَن‌ أَصدَق‌ُ مِن‌َ اللّه‌ِ حَدِيثاً گذشت‌ ‌در‌ همين‌ سوره‌ 87، و ‌اينکه‌ موضوع‌ جزو عقائد ‌است‌ و مبناي‌ تمام‌ اصول‌ دين‌ ‌است‌ احتياج‌ ‌به‌ بيان‌ و دليل‌ ندارد.
}}
|-|
برگزیده تفسیر نمونه=
===برگزیده تفسیر نمونه===
{{نمایش فشرده تفسیر|
}}
|-|تسنیم=
|-|تسنیم=
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]]
*[[تفسیر:تسنیم | تفسیر آیات]]
|-|نور=
}}
*[[تفسیر:نور  | تفسیر آیات]]
 
|-|</tabber>
|-|</tabber>


کاربر ناشناس