روایت:الکافی جلد ۸ ش ۱۰

از الکتاب


آدرس: الكافي، جلد ۸، كِتَابُ الرَّوْضَة

عده من اصحابنا عن سهل بن زياد عن محمد بن سليمان عن عيثم بن اشيم عن معاويه بن عمار عن ابي عبد الله ع قال :

خَرَجَ‏ اَلنَّبِيُّ ص‏ ذَاتَ يَوْمٍ وَ هُوَ مُسْتَبْشِرٌ يَضْحَكُ سُرُوراً فَقَالَ لَهُ اَلنَّاسُ أَضْحَكَ اَللَّهُ سِنَّكَ‏ يَا رَسُولَ اَللَّهِ‏ وَ زَادَكَ سُرُوراً فَقَالَ‏ رَسُولُ اَللَّهِ ص‏ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ يَوْمٍ وَ لاَ لَيْلَةٍ إِلاَّ وَ لِيَ فِيهِمَا تُحْفَةٌ مِنَ اَللَّهِ‏ أَلاَ وَ إِنَّ رَبِّي أَتْحَفَنِي فِي يَوْمِي هَذَا بِتُحْفَةٍ لَمْ يُتْحِفْنِي بِمِثْلِهَا فِيمَا مَضَى إِنَ‏ جَبْرَئِيلَ‏ أَتَانِي فَأَقْرَأَنِي مِنْ رَبِّيَ اَلسَّلاَمَ وَ قَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ اِخْتَارَ مِنْ‏ بَنِي هَاشِمٍ‏ سَبْعَةً لَمْ يَخْلُقْ مِثْلَهُمْ‏ فِيمَنْ مَضَى وَ لاَ يَخْلُقُ مِثْلَهُمْ فِيمَنْ بَقِيَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اَللَّهِ‏ سَيِّدُ اَلنَّبِيِّينَ وَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ‏ وَصِيُّكَ سَيِّدُ اَلْوَصِيِّينَ وَ اَلْحَسَنُ‏ وَ اَلْحُسَيْنُ‏ سِبْطَاكَ سَيِّدَا اَلْأَسْبَاطِ وَ حَمْزَةُ عَمُّكَ سَيِّدُ اَلشُّهَدَاءِ وَ جَعْفَرٌ اِبْنُ عَمِّكَ اَلطَّيَّارُ فِي‏ اَلْجَنَّةِ يَطِيرُ مَعَ اَلْمَلاَئِكَةِ حَيْثُ يَشَاءُ وَ مِنْكُمُ‏ اَلْقَائِمُ‏ يُصَلِّي‏ عِيسَى اِبْنُ مَرْيَمَ‏ خَلْفَهُ إِذَا أَهْبَطَهُ اَللَّهُ إِلَى اَلْأَرْضِ مِنْ ذُرِّيَّةِ عَلِيٍ‏ وَ فَاطِمَةَ مِنْ وُلْدِ اَلْحُسَيْنِ ع‏


الکافی جلد ۸ ش ۹ حدیث الکافی جلد ۸ ش ۱۱
روایت شده از : حضرت محمد صلی الله علیه و آله
کتاب : الکافی (ط - الاسلامیه) - جلد ۸
بخش : كتاب الروضة
عنوان : حدیث حضرت محمد (ص) در کتاب الكافي جلد ۸ كِتَابُ الرَّوْضَة‏‏‏ حَدِيثُ مُوسَى ع‏
موضوعات :

ترجمه

هاشم رسولى محلاتى, الروضة من الكافی جلد ۱ ترجمه رسولى محلاتى, ۷۱

امام صادق عليه السّلام فرمود: روزى پيغمبر (ص) شادان بنزد اصحاب آمد و از شادى ميخنديد مردم عرضكردند: خدايت بخنداند و بر شاديت بيفزايد؟ (و با اين سخن بكنايه سبب شادى او را جويا شدند) رسول خدا (ص) فرمود: هيچ روز و شبى نيست جز آنكه تحفه‏اى از جانب خدا بمن رسد، و همانا پروردگار من امروز تحفه‏اى بمن داد كه مانند آن را تاكنون بمن نداده بود: جبرئيل بنزدم آمد و از جانب پروردگارم بمن سلام رساند و گفت: اى محمد خداى عز و جل از ميان قبيله بنى هاشم هفت نفر را برگزيد كه نه مانند آنها را در گذشتگان آفريد و نه در آيندگان مانندشان را خواهد آفريد: تو اى رسول خدا كه آقاى پيمبرانى، و على بن أبى طالب وصى تو كه آقاى اوصياء است، و حسن و حسين دو سبط تو كه آقاى سبطهايند، و حمزه عمويت كه آقاى شهيدان است، و جعفر عموزاده‏ات كه پرواز كند در بهشت با فرشتگان بهرجا كه خواهد، و از شما خاندان است حضرت قائم كه عيسى بن مريم پشت سرش نماز گزارد در آن هنگام كه خداوند عيسى را بزمين فرود آورد، و او از نژاد على و فاطمة و از فرزندان حسين عليه السّلام ميباشد. .

حميدرضا آژير, بهشت كافى - ترجمه روضه كافى‏, ۸۰

امام صادق عليه السّلام فرمود: روزى رسول خدا صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم بيرون آمد در حالى كه شاد بود و از خوشحالى مى‏خنديد. مردم به ايشان عرض كردند: يا رسول اللَّه! خداوند هميشه تو را بخنداند و بر خوشحالى تو بيفزايد. پيامبر اكرم صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم در پاسخ آنها فرمود: شب و روزى نيست مگر آنكه من در طى آن، از خداوند هديه‏اى دريافت مى‏كنم و امروز خداوند هديه‏اى به من ارمغان كرده كه قبلا نظير آن را به من نبخشيده است. امروز جبرئيل نزد من‏آمد، و از خدايم به من سلام رساند و گفت: اى محمّد! همانا خداوند سبحان، از بنى هاشم هفت تن را برگزيده است كه مانند آنها را نه در گذشته آفريده و نه در آينده خواهد آفريد، تو يا رسول اللَّه صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم و سرور پيامبران، و على بن ابى طالب عليه السّلام وصىّ تو و سرور اوصيا، و حسن و حسين عليهما السّلام دو سبط تو سيّد اسباط، و حمزه عموى تو سيد الشهداء رضى اللَّه عنه و جعفر رضى اللَّه عنه پسر عموى تو كه در بهشت به همراه فرشتگان هر كجا خواهد پرواز كند، و حضرت قائم عليه السّلام كه عيسى بن مريم پشت سر او نماز گزارد آنگاه كه خداوند او را به زمين فرو فرستد، و آن قائم از نژاد على عليه السّلام و فاطمه عليها السّلام و از فرزندان حسين عليه السّلام است.


شرح

آیات مرتبط (بر اساس موضوع)

احادیث مرتبط (بر اساس موضوع)