روایت:الکافی جلد ۲ ش ۷۹۰
آدرس: الكافي، جلد ۲، كتاب الإيمان و الكفر
علي بن ابراهيم عن ابيه عن حماد عن حريز عمن اخبره عن ابي عبد الله ع :
الکافی جلد ۲ ش ۷۸۹ | حدیث | الکافی جلد ۲ ش ۷۹۱ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۴, ۶۴۳
از امام صادق (ع) در تفسير قول خدا عز و جل (۳۴ سوره فصلت): «برابر نيست خوبى و بدى» فرمود: خوبى تقيّه است، و بدى فاش كردن است، «دفاع كن بدان چه كه آن بهتر است، از بدى» فرمود: آنچه كه بهتر است: تقيّه است، «در اين گاه ميان تو و او كه دشمنى است گويا دوستى است مهربان».
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۳, ۳۰۹
امام صادق عليه السلام در باره قول خداى عز و جل «خوبى و بدى برابر نيست» فرمود: خوبى تقيه است و بدى فاش كردن و راجع بقول خداى عز و جل: «بدى را بآنچه نيكوتر است دفع كن» فرمود: آنچه نيكوتر است تقيه ميباشد «بناگاه آنكه ميان تو و او دشمنى است، مانند دوست صميمى گردد. ۳۶ سوره ۴۱».
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۳, ۵۴۳
على بن ابراهيم، از پدرش، از حمّاد، از حريز، از آنكه او را خبر داده، از امام جعفر صادق عليه السلام روايت كرده است در قول خداى عز و جل «وَ لا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَ لَا السَّيِّئَةُ» «۱» كه فرمود: «حسنه، تقيّه است و سيّئه، فاش و آشكارا كردن». و در قول آن جناب عز و جل: «ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ» «۲» السَّيِّئة فرمود كه: « «بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ» تقيّه است. «فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُ عَداوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ» «۳». __________________________________________________
(۱). فصّلت، ۳۴. (۲). فصّلت، ۳۴. (۳). فصّلت، ۳۴. ترجمه آيه در باب صبر گذشت و در آنجا مذكور شد كه در قرآن، بعد از «احسن» لفظ «سيّئه» نيست. (مترجم)