النحل ٢٣

از الکتاب
کپی متن آیه
لاَ جَرَمَ‌ أَنَ‌ اللَّهَ‌ يَعْلَمُ‌ مَا يُسِرُّونَ‌ وَ مَا يُعْلِنُونَ‌ إِنَّهُ‌ لاَ يُحِبُ‌ الْمُسْتَکْبِرِينَ‌

ترجمه

قطعاً خداوند از آنچه پنهان می‌دارند و آنچه آشکار می‌سازند با خبر است؛ او مستکبران را دوست نمی‌دارد!

ترتیل:
ترجمه:
النحل ٢٢ آیه ٢٣ النحل ٢٤
سوره : سوره النحل
نزول : ٧ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«لا جَرَمَ»: حقّاً. قطعاً (نگا: هود / ).


تفسیر


نکات آیه

۱- خداوند، قطعاً به تمامى آنچه که منکران آخرت پنهان مى سازند و یا علنى مى کنند، آگاهى کامل دارد (لاجرم أن الله یعلم ما یسرّون و ما یعلنون) ضمیر فاعلى در «ما یسرّون و ما یعلنون» به «الذین لایؤمنون بالأخرة» در آیه قبل برمى گردد.

۲- خداوند، به نیّتها و حالات درونى انسانها علم دارد. (لاجرم أن الله یعلم ما یسرّون)

۳- هشدار خداوند به منکران عالم آخرت (فالذین لایؤمنون بالأخرة قلوبهم منکرة ... لاجرم أن الله یعلم ما یسرّون و ما یعلنون) اعلام علم قطعى خداوند به همه نیات و رفتارهاى منکران آخرت، کنایه از تهدید و هشدار به آنان است.

۴- آگاهى خداوند از نیّتها و حالات درونى منکران معاد، برخاسته از علم غیب اوست. (فالذین لایؤمنون بالأخرة قلوبهم منکرة ... لاجرم أن الله یعلم ما یسرّون)

۵- مستکبران، از محبت خداوند محرومند. (إنه لایحبّ المستکبرین)

۶- منکران عالم آخرت، محروم از محبت خداوند (فالذین لایؤمنون بالأخرة قلوبهم منکرة و هم مستکبرون ... إنه لایحبّ المستکبرین)

۷- منکران حق، از محبت خداوند محرومند. (فالذین لایؤمنون بالأخرة قلوبهم منکرة و هم مستکبرون ... إنه لایحبّ المستکبرین)

موضوعات مرتبط

  • آخرت: انذار مکذبان آخرت ۳; رازهاى مکذبان آخرت ۱; محرومیت مکذبان آخرت ۶
  • ایمان: اهمیت ایمان به آخرت ۶
  • حق: محرومیت مکذبان حق ۷
  • خدا: انذارهاى خدا ۳; خدا و مکذبان آخرت ۱; خدا و مکذبان معاد ۴; خدا و نیتها ۲; علم غیب خدا ۱، ۲، ۴; محرومان از محبت خدا ۵، ۶، ۷; منشأ علم خدا ۴
  • مستکبران: محرومیت مستکبران ۵
  • معاد: رازهاى مکذبان معاد ۴; نیات مکذبان معاد ۴

منابع