الفجر ٢١

از الکتاب
کپی متن آیه
کَلاَّ إِذَا دُکَّتِ‌ الْأَرْضُ‌ دَکّاً دَکّاً

ترجمه

چنان نیست که آنها می‌پندارند! در آن هنگام که زمین سخت در هم کوبیده شود،

ترتیل:
ترجمه:
الفجر ٢٠ آیه ٢١ الفجر ٢٢
سوره : سوره الفجر
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«دُکَّتْ»: درهم کوبیده شد و صاف و مسطّح گردید (نگا: اعراف / کهف / ، حاقّه / ). «دَکّاً»: واژه نخستین مفعول مطلق و واژه دوم تأکید است، یا این که روی هم رفته حالند (نگا: اعراب القرآن درویش). با توجّه به حال بودن، معنی آیه چنین است: زمانی که زمین پیاپی در هم کوبیده شد و سراسر آن بهم ریخته شد.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - خداوند، بازدارنده انسان از عشقورزى به ثروت و تصاحب حق دیگران و بى توجّهى به نیازمندان و یتیمان (بل لاتکرمون الیتیم . و لاتحضّون ... و تأکلون ... و تحبّون ... کلاّ) حرف «کلاّ»، براى ردع و بازداشتن مخاطب از امورى است که پیش از آن مطرح بوده است.

۲ - زمین، هنگام برپایى قیامت، به شدت کوبیده و سست و نرم خواهد شد. (کلاّ إذا دکّت الأرض دکًّا دکًّا) «دکّ»; یعنى، منهدم ساختن کوه و دیوار و مانند آن (لسان العرب). تکرار دو مصدر «دکّاً دکّاً» بر کثرت آن دلالت دارد; یعنى، کوبیدن هاى مکرر، یکى پس از دیگرى تحقق خواهد یافت.

روایات و احادیث

۳ - «عن أبى جعفر(ع) فى قوله «کلاّ إذا دکّت الأرض دکّاً دکّاً» قال: هى الزَلْزَلة;[۱] از امام باقر(ع) درباره سخن خداوند «کلاّ إذا دکّت الأرض دکّاً دکّاً» روایت شده که مراد زلزله است.»

موضوعات مرتبط

  • ارث: موانع غصب ارث ۱
  • ثروت طلبى: موانع ثروت طلبى ۱
  • خدا: نقش خدا ۱
  • قیامت: انهدام زمین در قیامت ۲; زلزله قیامت ۳; زمین در قیامت ۲; سستى زمین در قیامت ۲; نشانه هاى قیامت ۲
  • یتیم: موانع بى اعتنایى به یتیم ۱

منابع

  1. تفسیر قمى، ح ۲، ص ۴۲۰; نورالثقلین، ج ۵، ص ۵۷۳، ح ۱۸.