الصافات ٥٢

از الکتاب
کپی متن آیه
يَقُولُ‌ أَ إِنَّکَ‌ لَمِنَ‌ الْمُصَدِّقِينَ‌

ترجمه

که پیوسته می‌گفت: آیا (به راستی) تو این سخن را باور کرده‌ای...

ترتیل:
ترجمه:
الصافات ٥١ آیه ٥٢ الصافات ٥٣
سوره : سوره الصافات
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْمُصَدِّقِینَ»: تصدیق کنندگان. مؤمنان.


تفسیر


نکات آیه

۱ - کافران، منکر قیامت و زنده شدن انسان ها هستند. (یقول أءنّک لمن المصدّقین) برداشت یاد شده از آن جا است که گوینده، فرد کافر بوده و استفهام او از باب انکار مى باشد. گفتنى است که مقصود از تصدیق - به قرینه آیه بعد که مربوط به قیامت است - تصدیق به قیامت و رستاخیز انسان ها است.

۲ - تصدیق و باور داشتن قیامت و زنده شدن انسان ها، از ویژگى هاى بهشتیان و بندگان مخلَص خدا در دنیا است. (یقول أءنّک لمن المصدّقین)

۳ - سرزنش شدن بندگان خالص خدا و باورداران به قیامت، از سوى منکران آن (یقول أءنّک لمن المصدّقین) در برداشت یاد شده، استفهام «أءنّک» استفهام توبیخى دانسته شده است.

۴ - توبیخ و سرزنش به جهت اعتقادات دینى، از روش هاى کافران در مبارزه با اسلام (یقول أءنّک لمن المصدّقین) فعل مضارع «یقول» - که بر استمرار دلالت دارد - گویاى این حقیقت است که توبیخ و سرزنش کردن، کار همیشگى کافران در برخورد با مؤمنان است.

موضوعات مرتبط

  • اسلام: روش مبارزه با اسلام ۴
  • ایمان: ایمان به قیامت ۲; ایمان به معاد ۲
  • بندگان خدا: ایمان بندگان خدا ۲; سرزنش بندگان خدا ۳
  • بهشتیان: ایمان بهشتیان ۲ ویژگیهاى بهشتیان ۲
  • قیامت: سرزنشهاى مکذبان قیامت ۳; مکذبان قیامت ۱
  • کافران: روش برخورد کافران ۴; سرزنشهاى کافران ۴; عقیده کافران ۱
  • مخلصین: ایمان مخلصین ۲; سرزنش مخلصین ۳; ویژگیهاى مخلصین ۲
  • معاد: مکذبان معاد ۱

منابع