التين ٣

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ هٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ‌

ترجمه

و قسم به این شهر امن [= مکّه‌]،

ترتیل:
ترجمه:
التين ٢ آیه ٣ التين ٤
سوره : سوره التين
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْبَلَدِ الأمِینِ»: شهر امین. مراد مکّه است که چه رسد به انسانها، حیوانات و درختان و گیاهان و پرندگان آن در امن و امانند. نه جانداری در آنجا کشته می‌شود و نه گیاهی کنده می‌گردد، مگر انواعی از نباتات که مردم بدانها نیازمندند (نگا: جزء عمّ شیخ محمّد عبده). «الأمِینِ»: سرزمین دارای امن و امان (نگا: بقره / آل‌عمران / ، قصص / ). اشاره به دوران خاتم‌الانبیاء، محمّد مصطفی (ص) است.


تفسیر


نکات آیه

۱ - سوگند خداوند، به شهر مکه (و هذا البلد الأمین)

۲ - «مکه»، شهرى با عظمت و داراى ارزشى درخور سوگند خداوند (و هذا البلد الأمین) عظمت مکه، از سوگند خداوند به آن و از اشاره با کلمه «هذا» دانسته مى شود; زیرا آوردن اشاره - به جاى ذکر نام - یا براى تحقیر است و یا تعظیم. سیاق آیه شریفه، حاکى از تعظیم است.

۳ - مکه در عصر بعثت، شهرى امن بوده و ساکنان آن، باید همواره در امنیت باشند. (و هذا البلد الأمین) توصیف مکه به «أمین»، یا به معناى «ذو الأمن» و یا به معناى مفعولى (مأمون فیه) است. این توصیف، علاوه بر بیان وجود امنیت در آن، نشانگر آن است که خداوند، خواهان تداوم یافتن امنیت آن در همه زمان ها است.

۴ - امنیت مکه، مایه عظمت و شایستگى آن براى سوگند خداوند است. (و هذا البلد الأمین)

موضوعات مرتبط

  • سوگند: سوگند به مکه ۱، ۲، ۴
  • قرآن: سوگندهاى قرآن ۱، ۲، ۴
  • مکه: آثار امنیت مکه ۴; ارزش مکه ۲; امنیت اهل مکه ۳; امنیت مکه در صدر اسلام ۳; تاریخ مکه ۳; عظمت مکه ۲، ۴

منابع