آل عمران ١٨٩

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ لِلَّهِ‌ مُلْکُ‌ السَّمَاوَاتِ‌ وَ الْأَرْضِ‌ وَ اللَّهُ‌ عَلَى‌ کُلِ‌ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ

ترجمه

و حکومت آسمانها و زمین، از آن خداست؛ و خدا بر همه چیز تواناست.

ترتیل:
ترجمه:
آل عمران ١٨٨ آیه ١٨٩ آل عمران ١٩٠
سوره : سوره آل عمران
نزول : ٣ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«مُلْک»: سلطنت و شاهی. کشور.


تفسیر

نکات آیه

۱- خداوند، تنها مالک و فرمانرواى آسمانها و زمین (و للّه ملک السّموات و الارض) «مُلک» به معناى پادشاهى و فرمانروایى و ملازم با مالکیت است.

۲- آسمانها، متعددند. (و للّه ملک السّموات و الارض)

۳- توجّه به مالکیّت و فرمانروایى مطلق خداوند، زمینه پرهیز از شکستن میثاق، کتمان حقایق، دین فروشى و خودپسندى و اذ اخذ اللّه میثاق الّذین اوتوا الکتب لتبیّننّه ... و لا تکتمونه ... و اشتروا به ثمناً قلیلا ... و یحبّون ان یحمدوا بما لم یفعلوا ... و للّه ملک السّموات و الارض

۴- خداوند، توانمند و قادر بر هر چیز است. (و اللّه على کلّ شىء قدیر)

۵- مالکیّت انحصارى و قدرت مطلق خداوند، دلیل نبود گریزگاه براى مستحقان عذاب (فلا تحسبنّهم بمفازة من العذاب ... و للّه ملک السّموات و الارض و اللّه على کلّ شىء قدیر)

موضوعات مرتبط

  • آسمان: تعدد آسمان ۲ ; مالک آسمان ها ۱
  • تقوا: زمینه تقوا ۳
  • خدا: قدرت خدا ۴، ۵ ; مالکیت خدا ۱، ۳، ۵
  • دینخفروشى: موانع دینخفروشى ۳
  • رشد: عوامل رشد ۳
  • رفتار: پایه‌هاى رفتار ۳
  • زمین: مالک زمین ۱
  • عجب: موانع عجب ۳
  • عذاب: اهل عذاب ۵
  • علم: آثار علم ۳
  • عهدشکنى: موانع عهدشکنى ۳
  • کتمان حق: موانع کتمان حق ۳

منابع