نتایج جستجو
از الکتاب
- انبياء قبل از موسي آنچه نازل ميشد صحف بود مثل صحف آدم و شيث و نوح و ابراهيم و بر انبياء بعد از موسي كتب نازل ميشد. مثل زبور داود۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۷۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
- [هود:46]. آیه درباره پسر نوح «علیه السلام» است که غرق گردید، خدا وعده کرده بود که اهل نوح را نجات دهد پس از نشست طوفان نوح به خدا عرض کرد «اِنَّ ابنی۱۸ کیلوبایت (۱٬۹۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۷
- قولى، آشكار شدن معمولى نيست بلكه شبيه به فرياد است. درباره دعوت حضرت نوح هست [نوح:8-10] مقابله جهار با اعلان مبيّن بودن جهار به معنى فرياد است يعنى آنها۶ کیلوبایت (۵۴۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۹
- است. [حج:27]. پياده و بر هر مركب لاغر از هر راه دور مىآيند. [انبیاء:31]. [نوح:20]. در آيه اول ضمير «فيها» ظاهراً راجع است به «رَواسِىَ» در صدر آيه و «سُبُلاً»۲ کیلوبایت (۱۷۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۸
- الأعراف ١٠١ (رده قصه قوم نوح)سياه ميگرداند و قسيّ ميفرمايد. تلك القري اشاره بآيات قبل راجعه بقوم نوح، عاد، ثمود، قوم لوط اصحاب مدين، اصحاب ايكه نَقُصُّ عَلَيكَ قصّه حكايت۴۶ کیلوبایت (۳٬۶۵۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۶
- نبيند و نشناسد يا براي اينكه كلمات طرف را نشنود چنانچه حضرت نوح در پيشگاه احديت عرض كرد وَ إِنِّي كُلَّما دَعَوتُهُم لِتَغفِرَ لَهُم۴۷ کیلوبایت (۳٬۸۸۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
- قدمهايشان. از تحت گاهى به طور كنايه نكاح اراده شده است مثل [تحريم:10] زن نوح و زن لوط در نكاح دو نفر از بندگان ما بودند. [آل عمران:15]، نا گفته نماند در۵ کیلوبایت (۳۴۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۲
- درك، يافتن، طلب و اراده است. [هود:89]. يعنى بگيرد شما را مانند عذابى كه قوم نوح را گرفت. طلب و اراده معنى كردن نيز صحيح است [ص:36]. باد را سليمان مسخر كرديم۱۰ کیلوبایت (۷۱۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۸
- كرده كه باغ آدم و حوا در آسمان بود و از آن فرود آمدهاند شايد آن مثل «يا نوُحُ اِهْبطْ» باشد كه به معنى خارج شدن از كشتى است و اگر شبهه را قوى گرفتيم بايد۴ کیلوبایت (۳۷۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۸
- با) بینا و شنواست. آیا در مَثَل یکسانند؟ پس آیا متذکر نمیشوید؟ و بهراستی نوح را همی سوی قومش فرستادیم. (گفت): «من همواره برای شما هشداردهندهای آشکارکنندهام،»۷۲ کیلوبایت (۳٬۹۱۰ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۷
- علت آن آشكار شدن خطوط در آن است [قمر:13]. نوح را به چيزى كه تختهها و مسمارها داشت حمل كرديم منظور كشتى نوح «عليه السلام» و الواح جمع لوح است. [اعراف:154-150-145]۳ کیلوبایت (۳۰۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۹
- (قالُوا): مشركين (وَجَدنا آباءَنا لَها عابِدِينَ): از زمان آدم تا زمان نوح و ابراهيم و موسي و عيسي و محمّد (ص) در هر طبقه مشركين بسيار بودند۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۴۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۶
- معيني ندارند. ذلک اينکه بيان که در آيات بسيار دارد که خداوند نوح و مؤمنين باو را نجات داد و بقيه را هلاك كرد و هكذا هود و گرويدگان۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۵۶ واژه) - ۶ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۳۸
- انزجار باشد. وَ لَقَد جاءَهُم مِنَ الأَنباءِ از قضاياي امم سابقه قوم نوح و عاد و ثمود و قوم لوط و قوم شعيب و فرعونيان که خداوند مؤمنين آنها۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۶۶ واژه) - ۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۹
- براي تأكيد و اختلاف نحوه عذاب است که عذاب الهي يك نحوه نيست قوم نوح را به آب غرق ميكند و عاد را به باد هلاك ميفرمايد باز هم اينکه۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۹۷ واژه) - ۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۳
- مجمع ذيل آيه 65 اعراف درباره عاد فرموده او عاد پسر عوص پسر ارم پسر سام بن نوح بود. على هذا عاد نام شخصى است كه قبيله و قوم با نام او تسميه شده در اقرب الموارد۵ کیلوبایت (۳۳۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
- [شعراء:119]. نوح و كسانى را كه به او بودند در كشتى پر شده نجات داديم . [يس:41]. راجع به اين آيه در «ذرء» سخن گفتيم به قولى. مراد از فلك مشحون كشتى نوح است به۴ کیلوبایت (۲۹۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۶
- هود ١١٧ (رده فساد قوم نوح)فساد فرعونیان ۶ قوم ثمود: فساد قوم ثمود ۶ قوم عاد: فساد قوم عاد ۶ قوم نوح: فساد قوم نوح ۶ مصلحان: عذاب مصلحان ۷ مکارم الأخلاق، ص ۴۵۷، ب ۱۲; بحارالأنوار، ج۳۹ کیلوبایت (۳٬۵۵۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- را كشتى نوح فرموده است ولى آيه سوم با آن جور در نمىآيد و در آن صورت مىفرمود «لَوْ نَشاءُ لَاَغْرَقناهُم» يعنى اگر مىخواستيم آنها را در كشتى نوح غرق مىكرديم۱۸ کیلوبایت (۱٬۸۶۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۵
- است، و از بعض اخبار استفاده ميشود نسل قابيل باقي بود تا زمان نوح تمام بطوفان هلاك شدند و منقرض گرديدند و بشري که باقي بود از شيث۴۸ کیلوبایت (۳٬۹۸۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
- از نبيّون جميع انبياء غير مذكورين در آيه است مثل آدم، شيث، نوح، هود، صالح، لوط، هارون، داود، سليمان، شعيب، يحيي، زكريّا، ذي الكفل۵۰ کیلوبایت (۴٬۱۹۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
- مِثْلِهِ: و آفريديم براى ايشان از مثل كشتى نوح، ما يَرْكَبُونَ: آنچه سوارى مىكنند بر آن از كشتيهائى كه بعد از حضرت نوح بر صورت آن مىسازند. يا آنكه ما خلق كرديم۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۱۲ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۰
- رفتارش با هم هماهنگ باشد. سيماى ادريس عليه السلام حضرت ادريس، از اجداد حضرت نوح است وبه دليل اشتغال زياد او به درس «2» يا به خاطر آن كه اوّلين كسى بود كه۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۸۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- پناهگاهشان جهنم است و چه بد سرانجامی است. خدا برای کسانی که کافر شدند، زن نوح و زن لوط را مَثَل آورده (که) هر دو تحت (نکاح) دو بندهی شایسته از بندگان ما۱۰ کیلوبایت (۵۰۸ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- مجمع ذيل آيه 65 اعراف درباره عاد فرموده او عاد پسر عوص پسر ارم پسر سام بن نوح بود. على هذا عاد نام شخصى است كه قبيله و قوم با نام او تسميه شده در اقرب الموارد۷ کیلوبایت (۳۹۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
- رّس درخت صنوبر را عبادت مىكردند و به آن شاه درخت مىگفتند آن را يافت پسر نوح در كنار چشمهاى كه به آن روشن آب مىگفتند كاشته بود. آن قوم را دوازده شهر۷ کیلوبایت (۶۶۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
- آن است (مفردات) در مجمع البيان ذيل آيه 73 اعراف آن را نام يكى از نوادههاى نوح فرموده كه قبيله صالح بنام او نامگذارى شده بود. اين كلمه 26 بار در قرآن كريم۶ کیلوبایت (۵۵۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۱
- غرق (۲۳ بار) هم (۳۸۹۶ بار) وَ الرّسُل کَذّبُوا جَعَلْنَاهُم لِلنّاس لَمّا نُوح آيَة قَوْم أَعْتَدْنَا تَدْمِيرا لِلظّالِمِين فَدَمّرْنَاهُم عَذَابا أَلِيما۱ کیلوبایت (۲۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
- (۲۳۵ بار) ى (۱۰۴۴ بار) وَ لِي أَکُن مِن قِيل تَغْفِر الْخَاسِرِين يَا إِلاّ نُوح عِلْم اهْبِط بِسَلاَم بِه لَيْس در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۳۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۸
- فَلا کَفَرُوا کَذّبَت الّذِين الْبِلاَد قَبْلَهُم إِلاّ اللّه قَوْم آيَات نُوح وَ يُجَادِل مَا در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۴
- بار) فِي يَغْرُرْک کَذّبَت الْبِلاَد فَلا قَبْلَهُم کَفَرُوا قَوْم الّذِين نُوح إِلاّ اللّه وَ الْأَحْزَاب آيَات يُجَادِل در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۴
- بِالْبَاطِل لِيُدْحِضُوا بَعْدِهِم بِه مِن الْحَق الْأَحْزَاب فَأَخَذْتُهُم فَکَيْف نُوح در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۳۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۴
- قَوْم يَجْرِمَنّکُم أَن يُصِيبَکُم وَ لا مِثْل مَا يَا أُنِيب أَصَاب إِلَيْه نُوح أَو در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- کلمه شکر (۷۵ بار) وَ قَضَيْنَا عَبْدا کَان إِلَى بَنِي إِنّه إِسْرَائِيل نُوح فِي مَع الْکِتَاب حَمَلْنَا مَن لَتُفْسِدُن ذُرّيّة در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۷
- تَحْت عِبَادِنَا کَانَتَا لُوط صَالِحَيْن فَخَانَتَاهُمَا فَلَم وَ يُغْنِيَا نُوح عَنْهُمَا کَفَرُوا اللّه لِلّذِين در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۴
- عَبْدَيْن يُغْنِيَا تَحْت عَنْهُمَا کَانَتَا اللّه وَ لُوط شَيْئا امْرَأَة قِيل نُوح در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۴
- وجبت له الجنّة) آدم و جبرائيل براي حسين (ع) (بكيا بكاء الثكلي) نوح ابراهيم موسي براي حسين گريه كردند پيغمبر (ص) امير المؤمنين صدّيقه۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۵۹ واژه) - ۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۶
- وجبت له الجنّة) آدم و جبرائيل براي حسين (ع) (بكيا بكاء الثكلي) نوح ابراهيم موسي براي حسين گريه كردند پيغمبر (ص) امير المؤمنين صدّيقه۲۹ کیلوبایت (۲٬۶۶۴ واژه) - ۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۶
- حين رحلت. و اما صبر ادريس گفتند: نامش اخنوخ بود و يكي از اجداد نوح بود و سيصد و شصت و پنجسال در روي زمين دعوت نمود و قومش ايمان نياوردند۲۵ کیلوبایت (۲٬۱۷۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- نجات داد، و جنود را هلاك كرد که اثري از آنها باقي نماند قوم نوح را بغرق، عاد قوم هود را بباد، ثمود قوم صالح را بصيحه و صاعقه،۳۰ کیلوبایت (۲٬۷۵۸ واژه) - ۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۵۵
- الَّذِي كانُوا يُوعَدُونَ «والحمدللّه ربّ العالمين» جلد 10 - صفحه 228 سوره نوح بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند بخشنده مهربان يَوْمَ۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۷۱ واژه) - ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۲
- اطراف زمين پس نظر كنيد که چگونه بوده عاقبت گنهكاران. در قوم نوح و عاد و ثمود و قوم لوط و شعيب و فرعونيان و امثال اينها که خدا مؤمنين۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۵۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۵
- كتب و صحف انبياء سلف اينکه است که صحف انبياء سلف مثل صحف آدم و نوح و ادريس و هود و صالح و ابراهيم و ساير انبياء که هيچ اثري از آنها۳۱ کیلوبایت (۲٬۵۳۵ واژه) - ۱۱ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۰
- إِن أَجرِيَ إِلاّ عَلي رَبِّ العالَمِينَ (145) شرحش بعين در مورد نوح گذشت احتياج بتكرار ندارد. ] (آیه 145)- و به همین دلیل «من مزد و پاداشی۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۵۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۳
- (۲۹۹۹ بار) هم (۳۸۹۶ بار) کَذّبُوا بِآيَاتِنَا تَدْمِيرا وَ قَوْم الّذِين نُوح لَمّا الْقَوْم إِلَى اذْهَبَا الرّسُل أَغْرَقْنَاهُم وَزِيرا فَقُلْنَا در۱ کیلوبایت (۳۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
- درك، يافتن، طلب و اراده است. [هود:89]. يعنى بگيرد شما را مانند عذابى كه قوم نوح را گرفت. طلب و اراده معنى كردن نيز صحيح است [ص:36]. باد را سليمان مسخر كرديم۷ کیلوبایت (۶۷۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- آیات شامل این کلمه ف (۲۹۹۹ بار) کذب (۲۸۲ بار) وَ مَا آتَيْنَاهُم رُسُلِي نُوح عَبْدَنَا فَکَيْف قَوْم قَالُوا قَبْلَهُم کَان مِعْشَار نَکِير بَلَغُوا عَسِر۲ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۴
- آیات شامل این کلمه حمل (۶۴ بار) وَ مِن ذُرّيّة مَع نُوح لَهُم فِي ذُرّيّتَهُم مَن أَنّا مِمّن وَکِيلا دُونِي آيَة الْفُلْک آدَم إِنّه کَان الْمَشْحُون۱ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۷
- مورد قوم نوح دارد که در پيشگاه احديت عرض كرد إِنَّكَ إِن تَذَرهُم يُضِلُّوا عِبادَكَ وَ لا يَلِدُوا إِلّا فاجِراً كَفّاراً نوح آيه 27.۵۹ کیلوبایت (۵٬۰۷۲ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۲
- (۵۶ بار) لَم يَا لَئِن قَال قَالُوا لَتَکُونَن مِن لَأَرْجُمَنّک لُوط وَ نُوح عَادُون مُبِين اهْجُرْنِي إِبْرَاهِيم مَلِيّا قَوْم نَذِير إِن سَلاَم آلِهَتِي۲ کیلوبایت (۴۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۱
- تَمِيد مِنْهَا لَعَلّهُم الّذِي مَاء بِسَاطا أَنْهَارا لِتَسْلُکُوا أَنْزَل نُوح عَلاَمَات أَن رَب سَلَک نَزّل إِنّهُم بِکُم سَقْفا رَوَاسِي بِالنّجْم عَصَوْنِي۲ کیلوبایت (۵۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۴
- وَ ادْخُلُوهَا مَا فِي مُنِيب عُيُون مِنّا آمِنِين مِن ذٰلِک اهْبِط يَوْم نُوح نَزَعْنَا بِقَلْب جَنّات جَاء يَا بَرَکَات الْخُلُود لَهُم قِيل عَلَيْک الْخَاسِرِين۲ کیلوبایت (۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۸
- بِعِلْمِه سَيُغْفَر أُولٰئِک يُحِيطُوا قَوْم يَقُولُون بِمَا الْآخِرَة يُؤْخَذ نُوح الْأَدْنَى کَذّبُوا فَانْظُر عَلَيْهِم کَيْف هٰذَا بَل عَاد مِيثَاق کَان۲ کیلوبایت (۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۱
- فَأَنّى رُسُل الّذِين عَاقِبَة قَبْلَهُم خَلا قَوْم هُو لِلّه قَبْلِک قَبْلِهِم نُوح أُمّة جَاءَتْهُم إِلٰه الْمُنْکَر عَن عَاد لا إِلَى رُسُلُهُم اللّه بِالْبَيّنَات۲ کیلوبایت (۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳
- إِسْرَائِيل مَع أَن عَدُوّ کَفَرُوا بِئْس فَتَتّخِذُونَه لِبَنِي لِلْکَافِرِين نُوح هُدًى الّذِين لِلظّالِمِين قُل إِنّه نُزُلا هَل فَحَسِب رَبّه مَا جَعَلْنَاه۲ کیلوبایت (۵۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۷
- الصّيْحَة بِأَعْيُنِنَا لَه نَجّنِي نَحْن بِه لَتَکُونَن فَتَرَبّصُوا مَا نُوح وَحْيِنَا در حال بارگیری...۲ کیلوبایت (۵۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۶
- پرستان درباره عبادت آلهه و معناى خطاب نوح عليه السلام به قوم خود: ((اعبدوا الله ...)) افترائات و احتجاجات قوم نوح عليه السّلام در مقام انكار رسالت آنحضرت۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۰۱ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
- پرستان درباره عبادت آلهه و معناى خطاب نوح عليه السلام به قوم خود: ((اعبدوا الله ...)) افترائات و احتجاجات قوم نوح عليه السّلام در مقام انكار رسالت آنحضرت۲۲ کیلوبایت (۱٬۶۱۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
- فَجَعَلْنَاهُم الْقَرْيَة فَلَنِعْم لَمِن عِلْما لَه فَاسْتَجَبْنَا أَجْمَعِين إِلاّ نُوح الظّالِمِين کَيْدا إِلَى کَذٰلِک الْأَرْض إِن بِه عَجُوزا نَادَانَا الْکَرْب۲ کیلوبایت (۶۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۹
- هود ١١٦ (رده فساد قوم نوح)فساد قوم ثمود ۱ قوم عاد: فساد قوم عاد ۱ قوم لوط: فساد قوم لوط ۱ قوم نوح: فساد قوم نوح ۱ گناه: زمینه گناه ۱۶; موارد گناه ۱۵; نهى از گناه ۶ گناهکاران: ۱۴ ناهیان۵۸ کیلوبایت (۵٬۰۱۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
- کَذّبَت الْأَحْزَاب جُنْد قَبْلَهُم الْأَسْبَاب قَوْم فِي فَلْيَرْتَقُوا نُوح بَيْنَهُمَا وَ عَاد در حال بارگیری...۲ کیلوبایت (۱۲۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۰
- آيَاتِي قَبْل رَبّکُم فَذَاقُوا فِيهَا فَکَذّبْنَا جَمِيعا مَعْشَر مَسّتْهُم نُوح حَسِبْتُم أُلْقِي الْبَأْسَاء أَم يَا مُسْتَقِيم يَکْسِبُون تُعْلِنُون الْأَرْض۲ کیلوبایت (۸۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۹
- قَوْم لَن نُؤْثِرَک يَأْت عَذَابا الْحَيَاة فَلا يَهْد لَفِي آمَنُوا ثَمُود نُوح رَبّک بِالصّلاَة لَهُم الصّحُف تَعْقِلُون فَمَن عَادا قَبْل صُحُف رِزْق مُجْرِما۲ کیلوبایت (۹۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۵
- رَبّي مَوْلاَه لَکُم إِذ لُوط رَبّهِم مَرْجُوّا يُضِيع أَهْلِک کُتِب بَعْد نُوح ثَمُود هُو مِنْکُم إِلاّ لَک ذٰلِک رَسُول أَمْر أَجْر قَبْل کَذّبَت عَن نَيْلا۲ کیلوبایت (۹۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۶
- ضَلاَلا أَهْلَکْنَاهُم يَسْتَأْذِنُونَک هٰذَا النّار إِلاّ الْمُجْرِمُون نُوح حَتّى يُسَلّمُوا الْقُرْآن لَعَجّل لَمّا رَأَى تَوَلّوْا يُؤْمِنُون کَسَبُوا۲ کیلوبایت (۸۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۲
- [شورى:27] اگر خدا روزى را بر بندگانش گشايش مىداد: حتماً در زمين طغيان مىكردند. [نوح:19]، خدا زمين را براى شما گسترده قرار داده است. راغب گفته: بساط به معنى گسترده۲ کیلوبایت (۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۹
- function. آيات ۷۱ - ۱۱۳ سوره صافّات مقام و منزلت نوح«ع»، و اجابت دعاى او چرا ابراهیم«ع»، شیعۀ حضرت نوح«ع» است؟ چرا ابراهيم«ع»، به ستارگان نظر افكند و گفت:۲۵ کیلوبایت (۲٬۳۷۱ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
- function. آيات ۷۱ - ۱۱۳ سوره صافّات مقام و منزلت نوح«ع»، و اجابت دعاى او چرا ابراهیم«ع»، شیعۀ حضرت نوح«ع» است؟ چرا ابراهيم«ع»، به ستارگان نظر افكند و گفت:۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۷۷ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۵
- function. آيات ۷۱ - ۱۱۳ سوره صافّات مقام و منزلت نوح«ع»، و اجابت دعاى او چرا ابراهیم«ع»، شیعۀ حضرت نوح«ع» است؟ چرا ابراهيم«ع»، به ستارگان نظر افكند و گفت:۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۸۰ واژه) - ۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۱۵:۴۶
- ۴۲ سوره قمر بيان چگونگى وفور آب بر سراسر زمين، پس از نفرين نوح «ع» توضيحى درباره ویژگی كشتى نوح «ع» معناى آسان کردن قرآن براى ذكر بيان كيفيت عذاب قوم عاد۲۳ کیلوبایت (۱٬۹۳۴ واژه) - ۲۵ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۳۲
- ناسخ دين ابراهيم لكن مبعوث بر كافه جن و انس نبود چنانچه ابراهيم و نوح و آدم مبعوث بودند و هم چنين بر تمام انبياء بني اسرائيل تا حضرت۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۲۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- بتوسط باد كشتي را سير دهد جلّ الخالق و اينکه موهبت بوحي الهي بحضرت نوح رسيد که فرمود: وَ اصنَعِ الفُلكَ بِأَعيُنِنا وَ وَحيِنا هود آيه 39 و۳۱ کیلوبایت (۲٬۷۲۰ واژه) - ۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۲
- نميشوند فَانظُر كَيفَ كانَ عاقِبَةُ المُنذَرِينَ يونس آيه 73- قوم نوح، هود، صالح، ابراهيم، لوط، شعيب، موسي. ] (آیه 70)- آگاهی من تنها از طریق۳۰ کیلوبایت (۲٬۶۳۸ واژه) - ۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۳
- ثُمَّ أَخَذتُ الَّذِينَ كَفَرُوا اخذ بعذابهاي مهلكه مثل آب براي قوم نوح که آنها را غرق كرد و باد براي عاد و صيحه و صاعقه براي ثمود و۲۸ کیلوبایت (۲٬۴۱۷ واژه) - ۲۷ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۴۱
- أُمَّةً واحِدَةً): و لو باعتبار وجوب متابعت متعدّد ميشوند، امّت آدم نوح ابراهيم موسي عيسي محمّد صلّي اللّه عليه و سلّم. (وَ أَنَا رَبُّكُم):۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۲۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- كافر هستيم. وَ ما أَرسَلنا فِي قَريَةٍ مِن نَذِيرٍ تمام انبياء سلف از نوح تا حضرت عيسي (ع) که قريب صد و بيست و چهار هزار پيغمبر خداوند فرستاده۲۹ کیلوبایت (۲٬۳۵۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
- همان اسحق است. وَ نُوحاً هَدَينا مِن قَبلُ يعني پيش از ابراهيم نوح را هدايت كرديم که اولين پيغمبر اولو العزم بوده و دين او تا۳۱ کیلوبایت (۲٬۲۷۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
- انسان» که ميفرمايد: وَ اللّهُ أَنبَتَكُم مِنَ الأَرضِ نَباتاً (سوره نوح آيه 16) و همچنين جميع انواع حيوانات از طيور و انعام و سباع و وحوش۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۱۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
- و ميفرمايد: جَعَلُوا أَصابِعَهُم فِي آذانِهِم وَ استَغشَوا ثِيابَهُم نوح آيه 7 و ميفرمايد: لَهُم مِن جَهَنَّمَ مِهادٌ وَ مِن فَوقِهِم غَواشٍ۳۰ کیلوبایت (۲٬۸۴۴ واژه) - ۲۷ اسفند ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۴۵
- لوط بود لوط برادر زن ابراهيم بود و قبل از ابراهيم بر دين حقه نوح بود و به مجرد بعثت ابراهيم به او ايمان آورد: «فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ۲۸ کیلوبایت (۲٬۲۳۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۷
- الصّالِحِين إِلاّ نُورا بُکْرَة لَخَبِير بِأَمْر نَبْغ جَعَلْنَاه لِنَصْرِف لٰکِن نُوح لَدُنّا شَيْئا عِلْما رَبّه سَابِق در حال بارگیری...۳ کیلوبایت (۱۱۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۲
- الظّالِمُون عَن تَعْمَلُون نَبِيّا لَيْس فَاسْتَعِذ الْمُحْسِنِين الْإِنْسَان نُوح مِنْکُم الْغَفُور کَلاّ الْمُسْرِفِين نَجْزِي بِکُل أَوّاب يَقُول طَغَى لَمّا۲۳ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۶
- إِسْرَائِيل أَزْوَاجَه يَمُدّه تَرَى إِلاّ يَنْصُرُکُم يَبْعَث قَوْم نَفِدَت جَسَدا نُوح بِجَهَالَة غَفُور ذَا لَمّا عَفَوْنَا الْکِتَاب عِيسَى اتّخَذ فَلْيَتَوَکّل۵ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
- معنى هلاك شدن و «تبّر» از باب تفعيل متعدى و به معنى هلاك كردن آمده است. [نوح:28]، تبار اسم مصدر و به معنى هلاكت است و ظالمان را جز نابودى مىافزاى. [اعراف:139]،۲ کیلوبایت (۱۶۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
- الْقُرْآن سُوءا سُلْطَان فِيه النّاس يَقُولُون تَجِد أَلاّ يَسْمَعُون إِلٰه نُوح الْفُلْک إِذَا نَکَحْتُم يُعَذّبْکُم عَنْهُم يَظْلِم فَضْلَه الْقِيَامَة۳ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۳
- جَمِيعا بَرِيئُون افْتَرَيْتُه يَوْم رَب أُشْهِد اکْفُر يَعْرِفُونَه الْعَزِيز نُوح أَفَلَت هُو أَنّه اتّبَعَک الْعَالَمِين فَکَان لِلْإِنْسَان الرّحِيم کَمَا۳ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۵
- بَلَدا بِمَن تَقَاسَمُوا آمَن رَب لَمِن رَسُولا نَصَرْنَاه عَلَيْهِم فَلَنِعْم نُوح يُصْلِحُون شَهِدْنَا بِه أَعْلَم قَبْل مِنّا بَارِد ذُرّيّتَه ذِکْرَى مِنْهُم۳ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۳
- مِمّا الْهُدَى مُقْتَدِرُون إِنّک فَاسْتَمْسِک الْجَاهِلُون لِلْمُؤْمِنِين نُوح بَيْنَکُم أَو اتّبِع هٰذَا يَعْلَمُون أَحَدا لَن إِن بَرِيء کِتَاب لَم الْکِتَاب۳ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۵
- تُؤْفَکُون يَرَوْا ذٰلِک يَسِير النّشْأَة کَانُوا شُرَکَاء خَالِق مُسَخّرَات نُوح لَعَلّکُم تَعَالَى يَرْزُقُکُم لَم أَهْوَن قَوْم الْآخِرَة تُرْجَعُون وَعْد۳ کیلوبایت (۱۱۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵
- آیات شامل این کلمه کذب (۲۸۲ بار) وَ قَوْم ثَمُود نُوح قَبْلَهُم الرّحِيم مِن إِذ الْعَزِيز عَاد لَهُو إِن الْمُرْسَلِين مُدّکِر رَبّک لَهُم مَا قَال فَهَل۳ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳
- اسْتَکْبَرُوا قَد إِلاّ لِقَاء کَذٰلِک مَثَل تَدْمِيرا فَأُولٰئِک يَغْنَوْا نُوح کَأَن فَدَمّرْنَاهُم بِالسّاعَة أَنْبَاء فَمَا کُل لَهُم ثُم بِذُنُوبِهِم۸ کیلوبایت (۱۱۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
- لَتَنْزِيل نَادَى الْأَرْض فِي لُوط حَسَنا بِه تَر يَرْضَوْنَه عَلَيْهِم نُوح إِنّا رِزْقا رَب عَظِيم لَعْنَة عُوقِبْتُم نَبَأ الْعَامِلُون جُنُودُه عَلِيم۳ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۰
- گرفت. پس هرگز نه توانستند به پای خیزند و نه جویندگان یارانی بودهاند. و گروه نوح را (نیز) از پیش (از آن اقوام همین گونه هلاک کردیم). آنان بیگمان گروهی فاسق۱۸ کیلوبایت (۷۲۵ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- (نیز هلاک کرد،) پس (کسی از آنان را) باقی نگذاشت. و پیشتر (از همهی آنان) قوم نوح را، (که) بیگمان آنان ستمگرترین (ستمگران) و سرکشترین (سرکشان) بودند و دروغپردازان۱۸ کیلوبایت (۷۸۴ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- را زنده گردانیدیم. بیرون شدن مردگان (نیز) بدانگونه است. پیش از ایشان قوم نوح و اصحاب رسّ و ثمود، و عاد و فرعون، برادران لوط، و بیشهنشینان و قوم تُبّع،۱۶ کیلوبایت (۸۳۲ واژه) - ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
- بِرَسُولِهِم بِهَا لِيَأْخُذُوه الْأَحْزَاب تَفْشَلا لِلْقِتَال لَو إِنّه نُوح مَقَاعِد جَادَلُوا مَثْوَاي بِالْبَاطِل أَحْسَن قَوْم وَلِيّهُمَا الْمُؤْمِنِين۳ کیلوبایت (۱۶۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۳
- أَن يَوْم فَإِن هٰذَا أَ حَظّ إِن لَو ذٰلِک الْأَحْزَاب صَاعِقَة قَوْلِهِم نُوح الْأُنْثَيَيْن الّذِي أَو عَاد دَأْب مِثْل عَلَيْکُم إِلاّ أَخَاف الْبَيْع۶ کیلوبایت (۱۳۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۲
- اين كلمه چهار بار در قرآن آمده و در سوره عنكبوت آيه 15 ظاهراً مراد كشتى نوح است. ال وَ فِي قَال خَرَقَهَا أَصْحَاب فَکَانَت أَمّا صَبْرا رَکِبَا لِمَسَاکِين۲ کیلوبایت (۱۳۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۶
- أَنَا الْمَصِير أَخَاهُم الْأَلْبَاب يَعْلَمُون الشّيْطَان رَبّي أُولٰئِک نُوح يَقُول لَنَا قَبْل عِيسَى لٰکِن قَوْمِه إِنّک فَلَمّا الْکَافِرِين بِاللّه۴۳ کیلوبایت (۱۴۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
- است. [حج:27]. پياده و بر هر مركب لاغر از هر راه دور مىآيند. [انبیاء:31]. [نوح:20]. در آيه اول ضمير «فيها» ظاهراً راجع است به «رَواسِىَ» در صدر آيه و «سُبُلاً»۲ کیلوبایت (۱۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۲