فاطر ٣٦

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۵۰ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

و کسانی که کافر شدند، آتش دوزخ برای آنهاست؛ هرگز فرمان مرگشان صادر نمی‌شود تا بمیرند، و نه چیزی از عذابش از آنان تخفیف داده می‌شود؛ این گونه هر کفران‌کننده‌ای را کیفر می‌دهیم!

|كسانى كه كافر شدند، آتش جهنم براى آنهاست. نه بر آنها حكم شود تا بميرند، و نه عذاب آن از ايشان كاسته شود. [آرى‌] اين چنين هر كفر پيشه‌اى را عقوبت مى‌كنيم
و[لى‌] كسانى كه كافر شده‌اند، آتش جهنم براى آنان خواهد بود. حكم به مرگ بر ايشان [جارى‌] نمى‌شود تا بميرند، و نه عذاب آن از ايشان كاسته شود. [آرى،] هر ناسپاسى را چنين كيفر مى‌دهيم.
و آنان که کافر شدند عذاب ایشان آتش دوزخ است که نه حکم مرگ بر آنان رود تا بمیرند و نه از عذابش کاسته شود (تا آسوده شوند). این گونه هر کافر لجوجی را کیفر می‌کنیم.
و برای کافران آتش دوزخ است، نه فرمان مرگشان صادر می شود که بمیرند، و نه عذاب از آنان سبک می شود؛ این گونه هر کفران کننده ای را کیفر می دهیم.
و كافران را آتش جهنم است، نه بميرانندشان و نه از عذابشان كاسته گردد. ناسپاسان را چنين كيفر مى‌دهيم.
و کسانی که کفر ورزیده‌اند، آتش جهنم را در پیش دارند، که نه کارشان سپری شود که بمیرند، و نه چیزی از عذاب آن از ایشان کاسته شود، بدین‌سان هر [انسان‌] ناسپاسی را جزا دهیم‌
و كسانى كه كافر شدند آنان را آتش دوزخ است، نه حكم شود بر آنها [به مرگ‌] تا بميرند و نه عذابش از آنها سبك شود. اينچنين هر ناسپاسى را سزا مى‌دهيم.
کسانی که کفر پیشه‌اند، آتش دوزخ برای آنان است. هرگز فرمان مرگ ایشان صادر نمی‌شود تا بمیرند (و راحت شوند). و هرگز عذاب دوزخ برای ایشان تخفیف داده نمی‌شود (تا مدّتی بیارامند). ما هر کافر لجوج در کفر را این چنین کیفر و سزا می‌دهیم.
و (اما) کسانی که کافر شدند، آتش جهنّم برایشان خواهد بود. در آن، حکم (به مرگ) بر ایشان (جاری) نمی‌شود تا بمیرند و نه از عذاب آن از آنان کاسته شود. (آری،) هر کافر سخت‌انکاری را چنان کیفر می‌دهیم.
و آنان که کفر ورزیدند ایشان را است آتش دوزخ نه گذرانیده شود بر ایشان تا بمیرند و نه کاسته شود از ایشان از عذابش بدینسان پاداش دهیم به هر ناسپاسی‌


فاطر ٣٥ آیه ٣٦ فاطر ٣٧
سوره : سوره فاطر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٠
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«لا یُقْضَی عَلَیْهِمْ»: درباره ایشان حکم مرگ دوباره صادر نمی‌شود. «کَفُورٍ»: صیغه مبالغه کافر است. یعنی مبالغه کننده در کفر. بسیار ناسپاس و کفران کننده نعمت.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - منکران قرآن، کافراند. (ثمّ أورثنا الکتب ... و الذین کفروا) مقصود از کفر در این آیه - به قرینه آیات پیشین که درباره قرآن کریم بود - انکار قرآن است.

۲ - کافران، محکوم به دوزخ اند. (و الذین کفروا لهم نار جهنّم)

۳ - کافران دوزخى، براى همیشه زنده مانده و نمى میرند. (لهم نار جهنّم لایقضى علیهم فیموتوا)

۴ - از عذاب کافران دوزخى، هرگز کاسته نشده و به آنان تخفیف داده نمى شود. (لهم نار جهنّم ... لایخفف عنهم من عذابها)

۵ - محرومیت کافران از هرگونه راحتى و آسودگى در دوزخ (لهم نار جهنّم لایقضى علیهم فیموتوا و لایخفف عنهم من عذابها) از این که کافران دوزخى، هرگز نمى میرند تا درد و رنج عذاب را درک نکنند و نیز از عذاب آنان کاسته نمى شود، مى توان مطلب یاد شده را استفاده کرد.

۶ - عذاب دائمى و بى تخفیف، کیفر تمامى کافران حق ناپذیر (کذلک نجزى کلّ کفور) «کفور» صیغه مبالغه از ماده «کفر» و یا «کفران» مى باشد. برداشت یاد شده مبتنى بر احتمال نخست است.

۷ - عذاب دائمى و بى تخفیف، کیفر ناسپاسان نعمت هاى الهى (کذلک نجزى کلّ کفور)

۸ - کفر، ناسپاسى شدید است و کافران، مردمى بس ناسپاس اند. (و الذین کفروا لهم نار جهنّم ... کذلک نجزى کلّ کفور)

موضوعات مرتبط

  • آسایش: محرومان از آسایش ۵
  • جهنم: آسایش در جهنم ۵; جاودانان در جهنم ۳; جاودانگى در جهنم ۶، ۷
  • جهنمیان :۲
  • حق: تداوم عذاب حق ناپذیران ۶; کیفر حق ناپذیران ۶
  • قرآن: کفر مکذبان قرآن ۱
  • کافران :۱ تداوم عذاب کافران ۱ ۴، ۶; کافران ۱ در جهنم ۳، ۴، ۵; کفران کافران ۱ ۸; کیفر کافران ۱ ۲، ۶
  • کفر: حقیقت کفر ۸
  • کفران: مراتب کفران نعمت ۸
  • کفران کنندگان: تداوم عذاب کفران کنندگان ۷

منابع