عُدْتُم: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added word proximity by QBot)
 
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/عُدْتُم | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/عُدْتُم | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۸: خط ۹:




===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, إِن:79, عُدْنَا:52, يَرْحَمَکُم:38, جَعَلْنَا:38, أَن:31, جَهَنّم:31, رَبّکُم:24, لِلْکَافِرِين:24, حَصِيرا:17, تَتْبِيرا:17, عَسَى:17, هٰذَا:10, عَلَوْا:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::عُدْتُم]]
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::عُدْتُم]]
|?نازل شده در سال
|?نازل شده در سال

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۸

آیات شامل این کلمه

ریشه کلمه

قاموس قرآن

رجوع و برگشتن. راغب آن را بازگشتن بعد از انصراف مى‏داند آيات قرآن مؤيّد اوست زيرا محل استعمال آن در قرآن نوعاً در بازگشت به شى‏ء اول است مثل [مائده:95]. هر كه بازگردد خدا از وى انتقام مى‏كشد. [اسراء:8]. اگر با فساد بازگرديد به انتقام بازگرديم. ولى در مجمع ذيل آيه اول فرموده: عود به معنى رجوع است، عيادت مريض برگشتن به سوى اوست براى استفسار حال، تركه‏هاى سبز را عود گويد كه پس از بريدن دوباره عود مى‏كنند و مى‏روند. قاموس و اقرب نيز معناى اولى آن را رجوع مطلق گفته‏اند. اعاده: برگرداندن. [طه:55]. از زمين خلقتان كرديم، در آن بر مى‏گردانيمتان و از آن بار ديگر شما را بيرون مى‏آوريم. معاد: مصدر ميمى و اسم زمان و مكان است و آن در آيه [قصص:85]. اسم مكان و مراد از آن چنانكه گفته‏اند مكّه است يعنى: آنكه قرآن را بر تو فرض كرده كه بخوانى و تبليغ كنى حتماً تو را به شهر خويش باز خواهد گرداند. رجوع شود به «ردد».


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...