بَعَث: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
(افزودن نمودار دفعات)
خط ۹: خط ۹:
بر انگيختن. ناگفته نماند معنى اين كلمه با اختلاف موارد فرق مى‏كند، معناى مشهور آن در استعمال قرآن مجيد، بعثت انبیاء و بعثت روز معاد است مثل [جمعه:2]، [حج:7]. [مائده:31]، [اسراء:79]، [انعام:60]، [نساء:35]، [شمس:12]. بعثت، در آيه غرابى به معنى بر انگيختن به كار رفته و در آيات بعد به ترتيب در رساندن به مقام و بيدار كردن از خواب و نصب حكم و برخاستن بر كار، به كار رفته است. و اينها همه با معناى اوّلى سازگاراند كلمه بعث در آياتى نظير [حج:5] مصدر به معنى اسم مفعول است يعنى بر انگيخته شدن.
بر انگيختن. ناگفته نماند معنى اين كلمه با اختلاف موارد فرق مى‏كند، معناى مشهور آن در استعمال قرآن مجيد، بعثت انبیاء و بعثت روز معاد است مثل [جمعه:2]، [حج:7]. [مائده:31]، [اسراء:79]، [انعام:60]، [نساء:35]، [شمس:12]. بعثت، در آيه غرابى به معنى بر انگيختن به كار رفته و در آيات بعد به ترتيب در رساندن به مقام و بيدار كردن از خواب و نصب حكم و برخاستن بر كار، به كار رفته است. و اينها همه با معناى اوّلى سازگاراند كلمه بعث در آياتى نظير [حج:5] مصدر به معنى اسم مفعول است يعنى بر انگيخته شدن.


{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::بَعَث]]
|?نازل شده در سال
|mainlabel=-
|headers=show
|limit=2000
|format=jqplotchart
|charttype=line
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول
|labelaxislabel=سال نزول
|smoothlines=yes
|numbersaxislabel=دفعات تکرار
|distribution=yes
|min=0
|datalabels=value
|distributionsort=none
|ticklabels=yes
|colorscheme=rdbu
|chartlegend=none
}}
[[رده:كلمات قرآن]]
[[رده:كلمات قرآن]]

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۳۲

آیات شامل این کلمه

«بعث» به معناى برانگیختن از خواب و بیدار کردن است.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

بر انگيختن. ناگفته نماند معنى اين كلمه با اختلاف موارد فرق مى‏كند، معناى مشهور آن در استعمال قرآن مجيد، بعثت انبیاء و بعثت روز معاد است مثل [جمعه:2]، [حج:7]. [مائده:31]، [اسراء:79]، [انعام:60]، [نساء:35]، [شمس:12]. بعثت، در آيه غرابى به معنى بر انگيختن به كار رفته و در آيات بعد به ترتيب در رساندن به مقام و بيدار كردن از خواب و نصب حكم و برخاستن بر كار، به كار رفته است. و اينها همه با معناى اوّلى سازگاراند كلمه بعث در آياتى نظير [حج:5] مصدر به معنى اسم مفعول است يعنى بر انگيخته شدن.


در حال بارگیری...