الْمَسْجُور: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲: | خط ۲: | ||
«راغب» در «مفردات» مى گوید: «سجر» (بر وزن فجر)، به معناى شعله ور ساختن آتش است. | «راغب» در «مفردات» مى گوید: «سجر» (بر وزن فجر)، به معناى شعله ور ساختن آتش است. | ||
براى «مسجور» از مادّه «سَجْر» دو معنا در لغت ذکر شده: یکى «برافروخته» و دیگرى «مملوّ». «راغب» در «مفردات» مى گوید: «سجر» (بر وزن فجر) به معناى شلعهور ساختن آتش است. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === |
نسخهٔ ۱۳ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۴۳
«راغب» در «مفردات» مى گوید: «سجر» (بر وزن فجر)، به معناى شعله ور ساختن آتش است.
براى «مسجور» از مادّه «سَجْر» دو معنا در لغت ذکر شده: یکى «برافروخته» و دیگرى «مملوّ». «راغب» در «مفردات» مى گوید: «سجر» (بر وزن فجر) به معناى شلعهور ساختن آتش است.
ریشه کلمه
- سجر (۳ بار)