الْأَجْدَاث: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(Added word proximity by QBot) |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْأَجْدَاث | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْأَجْدَاث | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۱۰: | خط ۱۱: | ||
*[[ال]] | *[[ال]] | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
مِن:100, إِلَى:96, کَأَنّهُم:63, يَخْرُجُون:59, أَبْصَارُهُم:40, سِرَاعا:33, الدّاع:29, جَرَاد:29, رَبّهِم:29, هُم:29, يُوعَدُون:25, فَإِذَا:25, يَوْم:25, مُنْتَشِر:25, مُهْطِعِين:25, يَنْسِلُون:25, قَالُوا:25, نُصُب:21, الّذِي:21, نُکُر:21, يَا:21, الصّور:21, خُشّعا:21, يُوفِضُون:18, شَيْء:18, خَاشِعَة:18, وَيْلَنَا:18, فِي:18, يَوْمَهُم:18, يُلاَقُوا:14, يَقُول:14, نُفِخ:14, مَن:14, تَرْهَقُهُم:10, وَ:10, بَعَثَنَا:10, الْکَافِرُون:10, يَرْجِعُون:10, حَتّى:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::الْأَجْدَاث]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۶
«أَجْداث» جمع «جدث» (بر وزن قفس) به معناى «قبر» است. این تعبیر نشان مى دهد که معاد، علاوه بر جنبه روحانى، جنبه جسمانى نیز دارد; و از همان مواد قبلى، جسم جدید ساخته، و پرداخته مى شود.
ریشه کلمه
- جدث (۳ بار)
قاموس قرآن
قبر. جمع آن اجداث است (مجمع، صحاح، قاموس) و در آن جدف (بفاء) نيز گفتهاند. [يس:51] آنگاه آنها از قبرها به جانب پروردگارشان به سرعت مىروند اين آيه نظير آيه [معارج:43] است بنابرآنكه «يَنْسِلُونَ» از نُسُول به معنى سرعت باشد چنانكه مجمع البيان عقيده دارد. [قمر:7] درباره اين آيه تحقيقى داريم كه در جراد مطالعه شود. در موقع بحث رفيق دانشمندم آقاى محمد امين رضوى صاحب كتاب تجسم عمل و غيره، احتمال ميدادند كه «ينسلون» در آيه اوّل از نسل به معنى تولّد باشد يعنى آنها از قبرها متولّد مىشوند. ولى «نسل» از باب ضرب يضرب در لغت به معنى زائيدن و كثير الولد شدن نيامده و از باب نصر ينصر بدان معنى به كار رفته است و از هر دو باب نصر ينصر بدان معنى اسراع در حركت آمده است وانگهى آيه 43 معرج قرينه است مه «ينسلون» به معنى سرعت مىباشد و اگر دليلى از لغت داشتيم احتمال ايشان كاملا قه جا بود و «ينسلون» در قرآن از باب نصر ينصر خوانده نشده است .