المؤمنون ٣٤

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۵۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

و اگر از بشری همانند خودتان اطاعت کنید، مسلّماً زیانکارید.

|و اگر از بشرى مثل خودتان اطاعت كنيد، البته در آن صورت زيانكاريد
و اگر بشرى مثل خودتان را اطاعت كنيد در آن صورت قطعاً زيانكار خواهيد بود.
و شما مردم اگر بشری مانند خود را اطاعت کنید بسیار زیانکار خواهید بود.
و بی تردید اگر بشری مانند خود را اطاعت کنید، یقیناً زیانکارید.
و اگر از انسانى همانند خود اطاعت كنيد، زيان كرده‌ايد.
و اگر از بشری همانند خودتان پیروی کنید، آنگاه است که شما زیانکارید
و اگر از انسانى همانند خود فرمان بريد آنگاه بى‌گمان از زيانكاران باشيد.
اگر از انسانی همسان خود پیروی کنید و بدو بگروید، در این صورت سخت زیانکار خواهید بود.
«و بی‌گمان اگر بشری همانند خودتان را اطاعت کنید، در آن هنگام (و هنگامه) بی‌چون زیانکارانید.»
و اگر فرمان برید بشری را همانند خویش شمائید در آن هنگام زیانکاران‌


المؤمنون ٣٣ آیه ٣٤ المؤمنون ٣٥
سوره : سوره المؤمنون
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«مِثْلَکُمْ»: همچون خود. صفت است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - مبارزه اشراف جامعه پس از نوح با پیامبرشان، در چهره خیر اندیشى و مصلحت طلبى براى مردم (و لئن أطعتم بشرًا ... لخسرون)

۲ - پیروى از پیامبر، کارى زیانبار در بینش اشراف و عناصر رفاه زده (و لئن أطعتم ... إنّکم إذًا لخسرون)

۳ - اعتقاد اشراف به لزوم برترى پیامبر بر مردم و داشتن جنسیتى غیر بشرى (و لئن أطعتم بشرًا مثلکم إنّکم إذًا لخسرون)

موضوعات مرتبط

  • اشراف: بینش اشراف ۲، ۳
  • اطاعت: اطاعت از انبیا ۲
  • انبیا: اهمیت برترى انبیا ۳; جنس انبیا ۳
  • زیان: ملاک زیان ۲
  • صالح(ع): دشمنى با صالح(ع) ۱
  • قوم ثمود: اشراف قوم ثمود و خیرخواهى ۱; اشراف قوم ثمود و مصلحت طلبى ۱; دشمنى اشراف قوم ثمود ۱
  • قوم عاد: اشراف قوم عاد و خیرخواهى ۱; اشراف قوم عاد و مصلحت طلبى ۱; دشمنى اشراف قوم عاد ۱
  • هود(ع): دشمنى با هود(ع) ۱

منابع