العنكبوت ٦٩

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۳۴ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

و آنها که در راه ما (با خلوص نیّت) جهاد کنند، قطعاً به راه‌های خود، هدایتشان خواهیم کرد؛ و خداوند با نیکوکاران است.

|و كسانى كه در راه ما مجاهدت كنند، به يقين آنها را به راه‌هاى خود هدايت مى‌كنيم، و بى‌ترديد خدا با نيكوكاران است
و كسانى كه در راه ما كوشيده‌اند، به يقين راه‌هاى خود را بر آنان مى‌نماييم و در حقيقت، خدا با نيكوكاران است.
و آنان که در (راه) ما (به جان و مال) جهد و کوشش کردند محققا آنها را به راه‌های (معرفت و لطف) خویش هدایت می‌کنیم، و همیشه خدا یار نکوکاران است.
و کسانی که برای [به دست آوردن خشنودی] ما [با جان و مال] کوشیدند، بی تردید آنان را به راه های خود [راه رشد، سعادت، کمال، کرامت، بهشت و مقام قرب] راهنمایی می کنیم؛ و یقیناً خدا با نیکوکاران است.
كسانى را كه در راه ما مجاهدت كنند، به راه‌هاى خويش هدايتشان مى‌كنيم، و خدا با نيكوكاران است.
و کسانی را که در حق ما کوشیده‌اند به راههای خاص خویش رهنمون می‌شویم، و بی‌گمان خداوند با نیکوکاران است‌
و آنان كه در [راه يارى دين‌] ما بكوشند هر آينه ايشان را به راه‌هاى خويش رهبرى كنيم، و براستى خدا با نيكوكاران است.
کسانی که برای (رضایت) ما به تلاش ایستند و در راه (پیروزی دین) ما جهاد کنند، آنان را در راههای منتهی به خود رهنمود (و مشمول حمایت و هدایت خویش) می‌گردانیم، و قطعاً خدا با نیکوکاران است (و کسانی که خدا در صف ایشان باشد پیروز و بهروزند).
و کسانی که در (راه) ما کوشیدند، به یقین راه‌های راهوار خود را همچنان برایشان رهبری می‌کنیم. بی‌گمان خدا به‌راستی با نیکوکاران است.
و آنان که بکوشند در راه ما هر آینه بنمایانیمشان راه‌های خویش را همانا خدا است با نکوکاران‌


العنكبوت ٦٨ آیه ٦٩ العنكبوت ٧٠
سوره : سوره العنكبوت
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«جَاهَدُوا فِینَا»: مراد هر گونه جهاد و تلاشی است که در راه خدا و برای رضایت او و به منظور خدمت به دین اسلام انجام پذیرد. «لَنَهْدِیَنَّهُمْ»: ایشان را هدایت می‌دهیم و رهنمود می‌گردانیم و به خیر و حق می‌رسانیم. «سُبُلَنَا»: راههای منتهی به خودمان. راههای حرکت و سیر به سوی خدا و وصول به رضایت‌الله. مراد افزایش هدایت و توفیق در خیرات و حسنات است (نگا: محمّد / ، مریم / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - تلاش کنندگان در راه خدا، قطعاً، مشمول هدایت خاص خداوندند. (و الذین جهدوا فینا لنهدینّهم سبلنا)

۲ - اخلاص، جانْ مایه ارزش هر تلاشى است. (و الذین جهدوا فینا) «فینا» به معناى «لوجهنا» و «لأجلنا» است و از آن، اخلاص فهمیده مى شود.

۳ - راه هاى رسیدن به خدا، متعدد است. (و الذین جهدوا فینا لنهدینّهم سبلنا)

۴ - امر هدایت، در دست خدا است. (لنهدینّهم)

۵ - خداوند، با محسنان است و به آنان عنایت دارد. (و إنّ اللّه لمع المحسنین)

۶ - تلاش کنندگان در راه خدا، از زمره محسنان اند. (و الذین جهدوا فینا... و إنّ اللّه لمع المحسنین)

موضوعات مرتبط

  • اخلاص: آثار اخلاص ۲
  • ارزشها: ملاک ارزشها ۲
  • تلاش گران: احسان تلاش گران در راه خدا ۶; هدایت تلاش گران در راه خدا ۱
  • خدا: تعدد راههاى خدا ۳; هدایتگرى خدا ۴
  • محسنان :۶ مقامات محسنان ۶ ۵
  • مهتدین :۱
  • هدایت: منشأ هدایت ۴

منابع