ریشه کنن: تفاوت میان نسخهها
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added root proximity by QBot) |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
=== قاموس قرآن === | === قاموس قرآن === | ||
كَنَّ (به فتح اول) و كنون به معنى پوشاند و محفوظ داشتن است «كَنَّ الشَّىْءَ كَنّاً وَ كُنُوناً: سَتَرَهُ فى كِنِّه وَ غَطَّاهُ وَ اَخْفاهُ» كِنّ (به كسر كاف)آن است كه چيزى در آن محفوظ گردد، جمع آن اَكِنَّة و اَكْنان» است. [قصص:69]. خدايت مىداند آنچه را كه سينه هاشان مخفى مىدارد و آنچه را كه آشكار مىكنند. راغب مىگويد «كَنَنْتُ» مخصوص است به آنچه با لباس يا با خانه و غير آن مستور گردد و «اَكنَنْتُ» به آنچه در نفس مستور مىگردد [بقره:235]. هر دو آيه درباره مستور در نفس است. * [نحل:81]. اكنان غارها و گودالهائى است كه انسان با پناه بردن به آنها از باد و باران و حيوانات محفوظ مانده و بهرههاى ديگر از آنها مىبرد. * [انعام:25]. اَكَنَّه جمع كِنّ است به معنى ظرف و غلاف و آنچه چيزى در آن مستور مىشود يعنى بر قلوب آنها پرده و سرپوشها قرار داديم از اينكه قرآن را بفهمند. * [صافات:49-48]. مَكْنُون به قول طبرسى به معنى محفوظ از هر شىء است: در نزد اهل بهشت زنانى است سيمين تن درشت چشم گوئى تخم نهفته و محفوظند تخم تا در زير مرغ است سفيد براق و با صفا است در وصف غلمان و خدمتكاران بهشتى آمده: [طور:24]. گوئى مرواريد مستور و نهفتهاند [واقعة:23-22]. * [واقعة:78-77]. ظاهراً مراد از كتاب مكنون ام الكتاب است كه قرآن از آن نازل گرديده [زخرف:4]. | كَنَّ (به فتح اول) و كنون به معنى پوشاند و محفوظ داشتن است «كَنَّ الشَّىْءَ كَنّاً وَ كُنُوناً: سَتَرَهُ فى كِنِّه وَ غَطَّاهُ وَ اَخْفاهُ» كِنّ (به كسر كاف)آن است كه چيزى در آن محفوظ گردد، جمع آن اَكِنَّة و اَكْنان» است. [قصص:69]. خدايت مىداند آنچه را كه سينه هاشان مخفى مىدارد و آنچه را كه آشكار مىكنند. راغب مىگويد «كَنَنْتُ» مخصوص است به آنچه با لباس يا با خانه و غير آن مستور گردد و «اَكنَنْتُ» به آنچه در نفس مستور مىگردد [بقره:235]. هر دو آيه درباره مستور در نفس است. * [نحل:81]. اكنان غارها و گودالهائى است كه انسان با پناه بردن به آنها از باد و باران و حيوانات محفوظ مانده و بهرههاى ديگر از آنها مىبرد. * [انعام:25]. اَكَنَّه جمع كِنّ است به معنى ظرف و غلاف و آنچه چيزى در آن مستور مىشود يعنى بر قلوب آنها پرده و سرپوشها قرار داديم از اينكه قرآن را بفهمند. * [صافات:49-48]. مَكْنُون به قول طبرسى به معنى محفوظ از هر شىء است: در نزد اهل بهشت زنانى است سيمين تن درشت چشم گوئى تخم نهفته و محفوظند تخم تا در زير مرغ است سفيد براق و با صفا است در وصف غلمان و خدمتكاران بهشتى آمده: [طور:24]. گوئى مرواريد مستور و نهفتهاند [واقعة:23-22]. * [واقعة:78-77]. ظاهراً مراد از كتاب مكنون ام الكتاب است كه قرآن از آن نازل گرديده [زخرف:4]. | ||
===ریشههای [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud htmlpre='ریشه_'> | |||
هم:100, ما:71, فى:59, ه:53, من:50, ان:44, على:43, جعل:41, ل:41, قلب:40, ک:40, کم:38, بعض:37, فقه:33, لا:33, علم:30, نا:29, قبل:28, صدر:27, لولو:27, ب:26, اذن:26, سمع:23, کان:23, انن:23, عين:23, ف:22, علن:21, قول:20, ربب:20, جزى:19, الله:19, بيض:18, کتب:18, سئل:18, او:18, الى:18, مسس:18, جبل:18, وقر:18, هن:17, مثل:17, دعو:17, سربال:17, اله:17, نسو:17, کرم:17, کون:16, الا:16, خطب:16, نفس:16, وله:15, نزل:15, طرف:15, شرک:15, شهو:15, عمل:15, طهر:15, ستر:15, هو:15, حور:15, قرء:15, قصر:14, حجب:14, قرآن:14, غيب:13, وقى:13, شکر:13, عن:13, ظلل:13, حرر:12, خلق:12, اخر:12, يدى:12, علو:12, عند:12, عرض:12, اذا:11, غلم:11, رئى:10, ذکر:10, قدم:10 | |||
</qcloud> | |||
== کلمات مشتق شده در قرآن == | == کلمات مشتق شده در قرآن == |
نسخهٔ ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
تکرار در قرآن: ۱۲(بار)
قاموس قرآن
كَنَّ (به فتح اول) و كنون به معنى پوشاند و محفوظ داشتن است «كَنَّ الشَّىْءَ كَنّاً وَ كُنُوناً: سَتَرَهُ فى كِنِّه وَ غَطَّاهُ وَ اَخْفاهُ» كِنّ (به كسر كاف)آن است كه چيزى در آن محفوظ گردد، جمع آن اَكِنَّة و اَكْنان» است. [قصص:69]. خدايت مىداند آنچه را كه سينه هاشان مخفى مىدارد و آنچه را كه آشكار مىكنند. راغب مىگويد «كَنَنْتُ» مخصوص است به آنچه با لباس يا با خانه و غير آن مستور گردد و «اَكنَنْتُ» به آنچه در نفس مستور مىگردد [بقره:235]. هر دو آيه درباره مستور در نفس است. * [نحل:81]. اكنان غارها و گودالهائى است كه انسان با پناه بردن به آنها از باد و باران و حيوانات محفوظ مانده و بهرههاى ديگر از آنها مىبرد. * [انعام:25]. اَكَنَّه جمع كِنّ است به معنى ظرف و غلاف و آنچه چيزى در آن مستور مىشود يعنى بر قلوب آنها پرده و سرپوشها قرار داديم از اينكه قرآن را بفهمند. * [صافات:49-48]. مَكْنُون به قول طبرسى به معنى محفوظ از هر شىء است: در نزد اهل بهشت زنانى است سيمين تن درشت چشم گوئى تخم نهفته و محفوظند تخم تا در زير مرغ است سفيد براق و با صفا است در وصف غلمان و خدمتكاران بهشتى آمده: [طور:24]. گوئى مرواريد مستور و نهفتهاند [واقعة:23-22]. * [واقعة:78-77]. ظاهراً مراد از كتاب مكنون ام الكتاب است كه قرآن از آن نازل گرديده [زخرف:4].
ریشههای نزدیک مکانی
کلمات مشتق شده در قرآن
کلمه | تعداد تکرار در قرآن |
---|---|
أَکْنَنْتُمْ | ۱ |
أَکِنَّةً | ۳ |
أَکْنَاناً | ۱ |
تُکِنُ | ۲ |
مَکْنُونٌ | ۲ |
أَکِنَّةٍ | ۱ |
الْمَکْنُونِ | ۱ |
مَکْنُونٍ | ۱ |