ریشه خطف: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
ربودن. راغب مى‏گويد: خطف و اختطاف به سرعت اخذ كردن است. در اقرب آمده «خطفه خطفاً:استلبه بسرعة». [بقره:20] نزديك است برق چشمهايشان را بربايد. چون برق زدن به سرعت انجام مى‏گيرد لذا «يخطف» آمده است گوئى برق، چشم را مى‏ربايد. [قصص:57] گفتند: اگر از هدايت پيروى بكنيم از شهر خويش ربوده مى‏شويم ديگران با قتل و غارت و اسارت ما را از بين مى‏برند. * [عنكبوت:67] عادت عرب قتل و غارت و دزدى بود ولى اهل مكّه به احترام كعبه از اين گرفتاريها در امان بودند. غارتگران اطراف حرم را غارت مى‏كردند ولى به حرم جسارت روا نداشتند، آيه شريفه در مقام تذكّر اين موهبت مى‏گويد: آيا ندانستند كه ما حرم را محلّ امن قرار داديم و مردم از اطراف اهل مكّه بوسيله غارتگران ربوده مى‏شوند با اين حال آيا اينها به باطل و بتان ايمان آورده و به نعمت آورده و به نعمت خدا كفر مى‏ورزند؟!. * [صافات:10] «خطفة» مصدر است به معنى ربودن يعنى مگر آن كس كه بربايد ربودن معهود پس شهاب نافذى از پى او شود. بيضاوى مى‏گويد: چون مراد از خطفه استراق سمع از ملائكه است لذا با الف و لام آمده است. چ‏ بهتر است بگوئيم تاء «خطفة» براى قلّت و الف و لام آن براى عهد است يعنى بر بايد وختصر از ملاء اعلى را...
ربودن. راغب مى‏گويد: خطف و اختطاف به سرعت اخذ كردن است. در اقرب آمده «خطفه خطفاً:استلبه بسرعة». [بقره:20] نزديك است برق چشمهايشان را بربايد. چون برق زدن به سرعت انجام مى‏گيرد لذا «يخطف» آمده است گوئى برق، چشم را مى‏ربايد. [قصص:57] گفتند: اگر از هدايت پيروى بكنيم از شهر خويش ربوده مى‏شويم ديگران با قتل و غارت و اسارت ما را از بين مى‏برند. * [عنكبوت:67] عادت عرب قتل و غارت و دزدى بود ولى اهل مكّه به احترام كعبه از اين گرفتاريها در امان بودند. غارتگران اطراف حرم را غارت مى‏كردند ولى به حرم جسارت روا نداشتند، آيه شريفه در مقام تذكّر اين موهبت مى‏گويد: آيا ندانستند كه ما حرم را محلّ امن قرار داديم و مردم از اطراف اهل مكّه بوسيله غارتگران ربوده مى‏شوند با اين حال آيا اينها به باطل و بتان ايمان آورده و به نعمت آورده و به نعمت خدا كفر مى‏ورزند؟!. * [صافات:10] «خطفة» مصدر است به معنى ربودن يعنى مگر آن كس كه بربايد ربودن معهود پس شهاب نافذى از پى او شود. بيضاوى مى‏گويد: چون مراد از خطفه استراق سمع از ملائكه است لذا با الف و لام آمده است. چ‏ بهتر است بگوئيم تاء «خطفة» براى قلّت و الف و لام آن براى عهد است يعنى بر بايد وختصر از ملاء اعلى را...
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
ف:100, من:94, هم:69, ه:57, تبع:55, ب:53, ان:47, خطف:45, کم:43, انس:43, ل:41, الا:39, ارض:39, وصب:39, نا:35, عذب:35, ا:35, ما:33, هدى:30, شهب:30, امن:28, برق:26, سمو:26, حرم:26, ثقب:26, بصر:26, مع:26, وله:24, فى:24, ک:24, کفر:24, خوف:24, کود:24, لم:24, حول:22, دحر:22, فتو:22, جعل:22, خرر:22, کلل:22, طير:22, اوى:22, او:20, حوط:20, کان:18, ضعف:18, ضوء:18, هوى:18, اله:18, قول:16, ايد:16, رئى:16, مکن:16, قلل:16, فتى:14, الله:14, بطل:14, انتم:14, اذ:12, مشى:12, روح:12, نصر:10, ذکر:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۷

تکرار در قرآن: ۷(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

ربودن. راغب مى‏گويد: خطف و اختطاف به سرعت اخذ كردن است. در اقرب آمده «خطفه خطفاً:استلبه بسرعة». [بقره:20] نزديك است برق چشمهايشان را بربايد. چون برق زدن به سرعت انجام مى‏گيرد لذا «يخطف» آمده است گوئى برق، چشم را مى‏ربايد. [قصص:57] گفتند: اگر از هدايت پيروى بكنيم از شهر خويش ربوده مى‏شويم ديگران با قتل و غارت و اسارت ما را از بين مى‏برند. * [عنكبوت:67] عادت عرب قتل و غارت و دزدى بود ولى اهل مكّه به احترام كعبه از اين گرفتاريها در امان بودند. غارتگران اطراف حرم را غارت مى‏كردند ولى به حرم جسارت روا نداشتند، آيه شريفه در مقام تذكّر اين موهبت مى‏گويد: آيا ندانستند كه ما حرم را محلّ امن قرار داديم و مردم از اطراف اهل مكّه بوسيله غارتگران ربوده مى‏شوند با اين حال آيا اينها به باطل و بتان ايمان آورده و به نعمت آورده و به نعمت خدا كفر مى‏ورزند؟!. * [صافات:10] «خطفة» مصدر است به معنى ربودن يعنى مگر آن كس كه بربايد ربودن معهود پس شهاب نافذى از پى او شود. بيضاوى مى‏گويد: چون مراد از خطفه استراق سمع از ملائكه است لذا با الف و لام آمده است. چ‏ بهتر است بگوئيم تاء «خطفة» براى قلّت و الف و لام آن براى عهد است يعنى بر بايد وختصر از ملاء اعلى را...

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
يَخْطَفُ‌ ۱
يَتَخَطَّفَکُمُ‌ ۱
فَتَخْطَفُهُ‌ ۱
نُتَخَطَّفْ‌ ۱
يُتَخَطَّفُ‌ ۱
خَطِفَ‌ ۱
الْخَطْفَةَ ۱

ریشه‌های مرتبط