دُمْت: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳: | خط ۳: | ||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه دوم | دوم]] (۹ بار) [[کلمه با ریشه:: دوم| ]] | *[[ریشه دوم | دوم]] (۹ بار) [[کلمه با ریشه:: دوم| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
دوام به معنى ثبوت و امتداد است چنانكه در اقرب آمده، در صحاح و مفردات گويد: اصل دوام به معنى سكون و آرامى است گويند «دام الشىء و دام الماء» يعنى شىء آرام شد و آب ايستاد در حديث آمده «نُهِىَ اَنْ يَبُولَ الْاِنْسانُ فى الْماء الدّائم» يعنى نهى شده انسان در آب ايستاده بول كند. و گويند «ادمت القدر و دوّمتها» يعنى با ريختن آب غليان ديك را آرام كردم. راغب گويد از همين است كه گوئيم «دام الشىء» يعنى زمان بر آن ممتد و زياد شد. [مريم:31] نماز و زكوة را تا زندهام بر من توصيه كرد. [مائده:24]، [رعد:35]. | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ ۲۵ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۵
ریشه کلمه
- دوم (۹ بار)
قاموس قرآن
دوام به معنى ثبوت و امتداد است چنانكه در اقرب آمده، در صحاح و مفردات گويد: اصل دوام به معنى سكون و آرامى است گويند «دام الشىء و دام الماء» يعنى شىء آرام شد و آب ايستاد در حديث آمده «نُهِىَ اَنْ يَبُولَ الْاِنْسانُ فى الْماء الدّائم» يعنى نهى شده انسان در آب ايستاده بول كند. و گويند «ادمت القدر و دوّمتها» يعنى با ريختن آب غليان ديك را آرام كردم. راغب گويد از همين است كه گوئيم «دام الشىء» يعنى زمان بر آن ممتد و زياد شد. [مريم:31] نماز و زكوة را تا زندهام بر من توصيه كرد. [مائده:24]، [رعد:35].