الغاشية ١٤

از الکتاب
پرش به: ناوبری، جستجو


ترجمه

و قدحهایی (که در کنار این چشمه) نهاده،

|و جام‌هايى [در كنار چشمه‌] نهاده

و قدحهايى نهاده شده.

و قدحهای بزرگ (بهترین شراب) گذاشته‌اند.

و [در کنار چشمه هایش] قدح ها نهاده شده است

و سبوهايى نهاده،

و کوزه‌هایی پیش نهاده‌

و سبوهايى نهاده- سرشار از مىْ-،

و ساغرهائی که (در کنار چنین چشمه‌هائی و در حضور بهشتیان) گذارده شده‌اند.

و قدح‌هایی بی‌دسته نهاده شده؛

و جامهائی نهاده‌


الغاشية ١٣ آیه ١٤ الغاشية ١٥
سوره : سوره الغاشية
نزول : ١ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَکْوَابٌ»: جمع کُوب، قَدَحهاو ساغرها (نگا: زخرف / ، واقعه / ، انسان / ). «مَوْضُوعَةٌ»: نهاده شده. گذارده شده.


تفسیر

نکات آیه

۱ - بهشت، داراى جام هاى آماده براى پذیرایى از بهشتیان (و أکواب موضوعة) «کوب» (مفرد «اکواب»); یعنى، تنگ آب که سر آن حلقه مانند است و دستگیره ندارد. برخى آن را پیاله بى دسته مى دانند. (مصباح)

۲ - نوشیدن از چشمه بهشت با پیاله هاى آماده، در حال آرمیدن بر تختخواب خویش، از نعمت هاى الهى براى بهشتیان (فیها عین جاریة . فیها سرر مرفوعة . و أکواب موضوعة) ارتباط این آیه با آیات پیشین، بیانگر برداشت یاد شده است.

موضوعات مرتبط

  • بهشت: تکیه بر تختهاى بهشت ۲; جامهاى بهشت ۱، ۲; چشمه بهشت ۲; ویژگیهاى بهشت ۱، ۲
  • بهشتیان: آشامیدنیهاى بهشتیان ۲; استراحت بهشتیان ۲; پذیرایى از بهشتیان ۱; نعمتهاى اخروى بهشتیان ۲
  • خدا: نعمتهاى خدا ۲

منابع